|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   IT   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: sein

sein
son {pron} [possessif]
être {verbe}
Sein {n}
être {m} [philosophie]
sein / ihr [seine, ihre] [vor weiblichen Nomen]
sa {pron} [possessif]
ab sein [ugs.] [Bart, Lack, Farbe usw.] [verschwunden sein]
être parti {verbe} [avoir disparu] [barbe, couleur, etc.]
ab sein [ugs.] [berlin.] [erschöpft, abgearbeitet sein]
être crevé {verbe} [fam.] [être très fatigué]
ab sein [ugs.] [Körperglied, Kopf, Ast usw.]
être tranché {verbe} [membre du corps, tête, branche, etc.]
abgedreht sein [ugs.]
être déjanté {verbe} [fou, personne]
ahnungslos sein [arglos, nichts ahnend]
ne se douter de rien {verbe}
altersbedingt sein
être lié à l'âge {verbe}
an sein [eingeschaltet sein bei Licht, Radio, PC]
être allumé {verbe} [lumière, appareil électrique]
angebracht sein [vorgeschrieben]
être de rigueur {verbe}
angeheiratet sein
être parent par alliance {verbe}
angesagt sein
être de mise {verbe} [être en vogue]
angesehen sein
avoir la cote {verbe} [appréciation]
angesiedelt sein [Unternehmen, Volksgruppe]
être implanté {verbe} [entreprise, groupe ethnique]
angezogen sein [angekleidet]
être habillé {verbe}
arbeitslos sein
être au chômage {verbe}
être sans travail {verbe}
chômer {verbe} [être sans travail]
auf sein [aufgestanden]
être levé {verbe} [éveillé]
auf sein [wach sein]
être debout {verbe} [éveillé]
aufbrausend sein
être soupe au lait {verbe}
aufgedunsen sein [Gesicht, Körper]
être empâté {verbe} [visage, corps]
aufgelistet sein
être sur la liste {verbe}
aufgelöst sein
être dissous {verbe}
aufgeschlossen sein
avoir l'esprit ouvert {verbe}
aufrichtig sein
être de bonne foi {verbe} [sincère]
aus sein [Feuer, Heizung]
être éteint {verbe} [feu, chauffage]
auseinander sein [ugs.] [getrennt, geschieden sein]
être séparé {verbe}
auseinander sein [ugs.] [räumlich entfernt]
être écarté {verbe}
ausgebucht sein
afficher complet {verbe}
ausgereift sein [fertig sein]
être au point {verbe} [être prêt]
Bedingung sein [erforderlich, vorgeschrieben sein]
être de rigueur {verbe}
bedrückt sein
avoir le cœur gros {verbe}
begabt sein
avoir des moyens {verbe}
bei jdm. sein
être auprès de qn. {verbe}
bekloppt sein [ugs.]
être barge {verbe} [fam.] [être barjo]
belastbar sein [einer Beanspruchung standhaltend]
avoir du ressort {verbe}
belegt sein [Stimme]
être empâté {verbe} [voix]
beleidigt sein
se vexer {verbe}
beliebt sein
avoir la cote {verbe} [appréciation]
bemitleidenswert sein
être à plaindre {verbe}
benommen sein
être dans les vapes {verbe} [fam.]
berufstätig sein
travailler {verbe}occup.
être en activité (professionnelle) {verbe}occup.
beschäftigt sein
être occupé {verbe}
être pris {verbe} [personne]
beschwipst sein [ugs.]
avoir un verre dans le nez {verbe} [fam.] [loc.]
besiegelt sein [fig.]
être scellé {verbe} [fig.] [destin]
beweiskräftig sein
faire foi {verbe}
blank sein [ugs.]
être fauché {verbe} [fam.]
Blickfänger sein
être en vue {verbe} [fig.] [attirer l'intérêt et les regards]
chancenlos sein
n'avoir aucune chance {verbe}
dafür sein
être partant {verbe}
dagegen sein
être contre {verbe}
ne pas être d'accord {verbe}
dahin sein [kaputt sein] [ugs.]
être cassé {verbe}
dahin sein [regional] [ugs.] [verschwunden sein]
être parti {verbe}
daneben sein [ugs.] [unkonzentriert, etwas verwirrt sein]
ne pas être dans son assiette {verbe} [fam.] [loc.]
defekt sein
être en panne {verbe} [moteur, machine]
deprimiert sein
déprimer {verbe}
down sein [ugs.] [niedergeschlagen, bedrückt, abgespannt sein]
avoir le cafard {verbe} [fam.]
dünnhäutig sein [fig.] [überempfindlich sein]
avoir une sensibilité à fleur de peau {verbe}
durstig sein
avoir soif {verbe}
ehrgeizig sein
avoir de l'ambition {verbe}
en vouloir {verbe} [fam.] [être ambitieux]
eingeschlossen sein [Bergarbeiter]
être emmuré {verbe} [mineurs accidentellement]
eingezwängt sein
être étriqué {verbe}vêt.
entlassen sein
être licencié {verbe}
entwurzelt sein
être privé de ses racines {verbe}
entzückt sein
être émerveillé {verbe}
erbost sein
être fâché {verbe}
erkältet sein
être enrhumé {verbe}
erregt sein
s'émouvoir {verbe}
erschöpft sein [psychisch oder finanziell]
être au bout du rouleau {verbe} [fig.]
erschüttert sein
s'émouvoir {verbe}
etw.Akk. wert sein
valoir qc. {verbe} [avoir de la valeur]
etw.Akk. wert sein [sehenswert, lesenswert, überlegenswert]
mériter qc. {verbe}
etw.Dat. voraus sein
être en avance sur qc. {verbe}
etw.Gen. Folge sein
être le fait de qc. {verbe}
etw.Gen. leid sein
être dégoûté de qc. {verbe} [lassé]
etw.Gen. überdrüssig sein
être repu de qc. {verbe} [fig.]
etw. gewohnt sein
avoir l'habitude de qc. {verbe}
fällig sein
échoir {verbe} [dette, facture]fin.
fassungslos sein
ne pas en revenir {verbe} [être stupéfait]
fertig sein [bereit sein]
être prêt {verbe}
fit sein
être en forme {verbe}sport
fit sein [in Form]
être d'attaque {verbe}
flüchtig sein [Verbrecher]
être en fuite {verbe} [criminel]
flügge sein [ugs.] [fig.]
voler de ses propres ailes {verbe} [fig.]
fragwürdig sein
être sujet à caution {verbe}
frech sein [im Benehmen]
être impudent {verbe}
frech sein [in den Äußerungen]
être insolent {verbe}
frostempfindlich sein
craindre le gel {verbe}
craindre la gelée {verbe}
fuchsteufelswild sein
fulminer {verbe} [fig.] [être extrêmement en rage]
für etw.Akk. sein
être partisan de qc. {verbe}
geborgen sein
être à l'abri {verbe}
geborgen sein [außer Gefahr sein]
être hors de danger {verbe}
nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung