Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: seinem
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: seinem
nach seinem Vermögen [Können]
selon ses capacités {adv}
seinem Hund pfeifen
siffler son chien {verbe}
seinem Laster frönen
se vautrer dans le vice {verbe}
auf seinem Mist gewachsen [ugs.] [Redewendung]
de son cru [homme] [fig.]
mit seinem ganzen Gewicht
de tout son poids {adv}
nach seinem / ihrem Geschmack
à son gré {adv} [goût]
an seinem Computer herumspielen
tripoter son ordinateur {verbe}
auf seinem Standpunkt beharren
camper sur ses positions {verbe}
jdn. aus seinem Dienst entlassen
congédier qn. {verbe}adm.occup.
jdn. bei seinem Vornamen nennen
appeler qn. par son prénom {verbe}
jdn. in seinem Amt bestätigen
reconduire qn. (dans ses fonctions) {verbe}pol.
jdn. von seinem Versprechen entbinden
délier qn. d'une promesse {verbe}
jdn./etw. aus seinem Gedächtnis streichen
gommer qn./qc. de sa mémoire {verbe}
Das ist nicht auf seinem Mist gewachsen. [Redewendung]
Ce n'est pas de son cru. [expression]
Gleich bei seinem Auftritt gefiel dieser Schauspieler dem Publikum.
Dès son entrée en scène, cet acteur a plu au public.
in seinem / ihrem tiefsten Inneren
en / dans son for intérieurloc.
In seinem Fachgebiet verfügt er über erstaunliche Fähigkeiten.
Dans son domaine, il fait preuve de facultés étonnantes.
mit seinem Latein am Ende sein
être au bout de son latin {verbe}loc.
sichAkk. in seinem Ruhm sonnen [fig.]
se repaître de sa gloire {verbe} [fig.]
sich auf seinem Posten einfinden
rallier son poste {verbe} [rejoindre]
sich zu seinem Glauben bekennen [heute meist fig.]
professer sa foi {verbe}pol.relig.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten