Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: seit
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: seit

seit
depuis {prep}
seit damals
depuis lors {adv}
seit Ewigkeiten [ugs.] [Redewendung]
depuis des lustres [fam.] [loc.]
seit Gedenken [veraltet] [soweit man zurückdenken kann]
depuis toujours {adv} [de toute éternité]
seit Generationen
depuis des générations {adv}
seit Jahren
depuis des années {adv}
seit je
de tout temps {adv} [depuis toujours]
seit jeher
depuis toujours {adv}
seit Kurzem
depuis peu {adv}
seit langem [auch: seit Langem]
depuis longtemps {adv}
depuis des lustres {adv}
depuis belle lurette {adv} [fam.]
seit Menschengedenken [seit ewiger Zeit]
depuis des temps immémoriaux {adv}
seit Menschengedenken [soweit sich jemand erinnern kann]
de mémoire d'homme {adv}
seit Urzeiten
depuis la nuit des temps {adv}
Seit wann?
Depuis quand ?
seit dieser Zeit
dès lors {adv}
depuis ce temps {adv}
seit einigen Tagen
voici bien des jours {adv}
seit einiger Zeit
depuis quelque temps
seit geraumer Zeit [geh.]
depuis quelque temps {adv}
depuis assez longtemps {adv}
seit langer Zeit
depuis des lustres {adv} [loc.]
seit Anbeginn der Zeit
depuis la nuit des temps {adv}
seit eh und je
depuis toujours {adv}
Ich habe seit mehreren Tagen Fieber.
J'ai de la fièvre depuis plusieurs jours.
Ich wollte dir schon seit einiger Zeit schreiben.
Ça fait un certain temps que je voulais t'écrire.
René ist schlecht gelaunt. Seit Montag ist er auf Diät.
René est de mauvaise humeur. Il est au régime depuis lundi.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung