|
- gebrochen [z. B. Widerstand, Herz]
- brisé {adj} {past-p} [p. ex. résistance, cœur]
- kalt [Herz]
- aride {adj} [cœur]
- etw.Akk. erwärmen [Herz]
- réchauffer qc. {verbe}
- klopfen [Herz]
- palpiter {verbe} [sans objet]
- pochen [Herz]
- battre {verbe} [cœur]
- etw.Akk. erfüllen [Herz]
- emplir qc. {verbe} [fig.] [cœur]
- (etw.Akk.) klopfen [Teppich, Herz]
- battre (qc.) {verbe} [tapis, cœur]
- schlagen [Herz]
- palpiter {verbe} [sans objet]
- aussetzen [Motor, Musik, Atmung, Herz]
- s'arrêter {verbe} [moteur, musique, respiration, cœur]
- Schlagen {n} [Flügel, Herz, Türe]
- battement {m} [d'aile, de cœur, de porte]
- Pumpe {f} [ugs.] [Herz]
- palpitant {m} [fam.] [cœur]anat.
- Cœur {n} [Herz im französischen Blatt (Kartenspiel, Farbsystem)]
- cœur {m} [jeux de cartes]jeux
- in etw.Akk. säen [fig.] [Idee, Gefühl ins Herz, in den Verstand]
- ensemencer qc. {verbe} [fig.] [idée, sentiment dans le cœur, dans l'esprit]
- wild schlagen [Herz]
- battre la chamade {verbe} [cœur]
- nicht mehr mitmachen [ugs.] [Herz, Gedächtnis]
- flancher {verbe} [fam.] [sujet : cœur, mémoire]
- zum Zerspringen klopfen [Herz]
- battre la chamade {verbe} [cœur]
|
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuLinks auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten