Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   IS   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: voller
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: voller

voller
farci {adj}
voller .... [Vorurteile, Dummheit etc.]
imbu de ... {adj} [préjugés, bêtises, etc.]
voller etw. [Gen., selten auch Dat.] [nachgestellt]
bourré de qc. {adj}
voller etw. [Gen., selten Dat.] [voll (von)]
plein de qc. {adj} [contenant beaucoup]
voller Andacht
avec recueillement {adv}
voller Begier
avidement {adv}
voller Blumen [nachgestellt]
fleuri {adj} [p. ex. jardin, vase]
voller Charme
plein de charme {adv}
voller Falten [nachgestellt] [z. B. Gesicht]
ridé {adj} [p. ex. visage]
voller Fehler [nachgestellt]
truffé de fautes {adj} [fig.]éduc.
voller Gestrüpp [nachgestellt]
broussailleux {adj} [plein de broussailles]
voller Ironie
pétri d'ironie {adv}
voller Komplexe [nachgestellt]
complexé {adj} [fam.]psych.
voller Überheblichkeit
avec outrecuidance {adv} [littéraire]
voller Zuneigung [nachgestellt]
affectueux {adj}
aus voller Kehle
à tue-tête {adv}
à gorge déployée {adv}
in voller Blüte
en pleine floraison {adv}
in voller Lebensgröße [nachgestellt]
grandeur nature {adj}
in voller Lebensgröße [nachgestellt] [hum.]
en chair et en os {adj} [loc.]
mit voller Absicht
sciemment {adv}
mit voller Geschwindigkeit
à toute allure {adv} [véhicule]
mit voller Wucht
de plein fouet {adv}
à toute volée {adv}
mit voller Wucht [ugs.]
de toute sa force {adv}
voller Elan sein
être en verve {verbe}
(voller, ungezähmter) Haarschopf {m}
tignasse {f} [fam.]
in voller Blüte stehend [Blütezeit]
en pleine époque de floraison {adv}
mit / bei voller Geschwindigkeit
à toute vitesse {adv}
ein Weg {m} voller Hindernisse
un chemin {m} parsemé d'embûches
Gegrüßet seist du, Maria, voller Gnade, der Herr ist mit dir. [Ave Maria]
Je vous salue, Marie, pleine de grâce, le Seigneur est avec vous. [Ave Maria]relig.
nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung