Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: weit.
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: weit.
weit
loin {adv}
weit [Kleidung etc.]
large {adj} [vêtement, cercle]
weit [Kleidung]
ample {adj} [vêtement]
weit [zeitlich, örtlich]
largement {adv}
(weit) aufgerissen [Mund usw.]
béant {adj} [bouche, etc.]
weit auseinanderliegend
espacé {adj}
weit fort
très loin {adv}
Weit gefehlt.
Tant s'en faut.
weit hergeholt
fantaisiste {adj}
weit oben
haut dans les airs {adv}
weit verbreitet
répandu {adj} {past-p}
weit von
loin de {prep}
weit weg [entfernt]
loin de {adv}
weit zurückliegend
éloigné {adj} [dans le temps]
wie weit
à quelle distance {adv}
etw. (weit) aufreißen [öffnen]
écarquiller qc. {verbe}
etw. (weit) aufsperren [öffnen]
écarquiller qc. {verbe}
etw. weit öffnen
écarquiller qc. {verbe}
weit tragen [Stimme, Lärm]
porter loin {verbe} [voix, bruit]
nicht weit von
non loin de {adv}
zu weit gehen [fig.]
dépasser les bornes {verbe} [fig.]
(weit reichender) Einfluss {m}
rayonnement {m} [fig.] [influence]
ein weit geöffnetes Fenster
une fenêtre largement ouverte
Es ist so weit. [etwas ist bereit]
Ça y est. [fam.]
nicht weit davon entfernt
à quelques encablures de là {adv}
so weit als möglich
dans la mesure de mon possible {adv}
so weit wie möglich
dans la mesure de mon possible {adv}
das Herz weit machen [fig.]
dilater le cœur {verbe} [fig.]
das Herz weit öffnen [fig.]
dilater le cœur {verbe} [fig.]
die Augen (weit) aufsperren
écarquiller les yeux {verbe}
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
Les chiens ne font pas des chats.prov.
La pomme ne tombe jamais loin de l'arbre.prov.
Er ist schon weit voraus. [räumlich]
Il est déjà loin devant nous.
Er ist weit davon entfernt, seine Prüfung zu bestehen.
Il s'en faut de beaucoup pour qu'il ait l'examen.
Ist der Markt weit (weg)?
Le marché, c'est loin ?VocVoy.
Ist es weit von hier?
Est-ce loin d'ici ?VocVoy.
Jetzt ist es so weit.
Maintenant, on y est.
so weit das Auge reicht [endlos]
à perte de vue {adv}
Wenn hinten, weit, in der Türkei, die Völker auf einander schlagen.
Pendant que, bien loin, dans la Turquie, les peuples s'assomment entre eux.citationprov.
Wenn man vom Teufel spricht, ist er nicht weit.
Quand on parle du loup, on en voit la queue.
es etwas zu weit treiben
pousser le bouchon un peu loin {verbe} [expression]
weit davon entfernt sein, etw. zu tun
être bien loin de faire qc. {verbe}
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung