Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: wenig
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: wenig

wenig
peu {adv}
guère {adv}
ebenso wenig
tout aussi peu {adv}
ein wenig
quelque peu
genauso wenig
tout aussi peu {adv}
sehr wenig
très peu {adv}
um wenig
de peu {adv}
wenig gebraucht
peu usité {adj}
wenig überzeugend
boiteux {adj} [explication] [raisonnement] [fig.]
zu wenig
trop peu {adv}
ein klein wenig
(un) tant soit peu {adv}
un tantinet {adv} [fam.]
(wenig) Licht geben
éclairer (peu) {verbe}
etw.Akk. ein wenig öffnen
entrouvrir qc. {verbe}
wenig geschätzt werden
ne pas avoir la cote {verbe} [appréciation]
(wenig hohe) Seitenwand {f} [Pflegebett, Fahrzeugaufbau]
ridelle {f} [de lit, d'un camion]transp.
sich mit wenig zufriedengeben
se contenter de peu {verbe}
wenig gesalzener, geräucherter Hering {m} [Bückling]
hareng {m} boufficuis.
Der große Jammer mit den Menschen ist, dass sie so genau wissen, was man ihnen schuldet, und so wenig Empfindung dafür haben, was sie anderen schulden. [Franz von Sales]
Il y a une grande misère dans les hommes, en ce qu'ils savent si bien ce qui leur est dû, et savent si peu ce qu'ils doivent aux autres. [François de Sales]citation
Es bleibt ein wenig (davon) übrig.
Il en reste un fond.
Es schert mich wenig, dass ...
Peu me chaut que ... [+subj.] [littéraire]
Ich verstehe nur sehr wenig.
Je comprends seulement un petit peu.
Weißt du was? Das kratzt uns echt wenig... [ugs.]
Tu sais quoi ? On s'en branle... [fam.]
wenn auch noch so wenig
tant soit peu {adv} [si peu que ce soit]
ein wenig frische Luft schnappen
prendre un peu d'air frais {verbe}
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung