|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: werden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: werden

werden
devenir {verbe}
Werden {n}
devenir {m} [évolution]
im Werden
en devenir {adv}
abgehört werden [überwacht werden]
être sur écoute {verbe}
abgeknallt werden [ugs.] [erschossen werden]
se faire flinguer {verbe} [fam.]
abgerufen werden [aus dem Leben scheiden]
tirer sa révérence {verbe} [fig.]
abgeschleppt werden
se faire remorquer {verbe}auto
abgeschlossen werden [Vertrag]
être conclu {verbe} [contrat]
abtrünnig werden
apostasier {verbe}relig.
aggressiv werden
se hérisser {verbe} [fig.]
aktiv werden
passer aux actes {verbe}
alt werden
vieillir {verbe} [devenir vieux]
angetrieben werden [bewegt]
être mue {verbe} [forme féminine de mû / mouvoir]
angezeigt werden [dargestellt werden]
s'afficher {verbe} [être affiché]
arm werden
s'appauvrir {verbe}
ausfällig werden
être mal embouché {verbe}
ausgemergelt werden
s'émacier {verbe}
ausgesprochen werden
se prononcer {verbe} [lettre, mot, nom]
befördert werden
prendre du galon {verbe} [loc.]
monter en grade {verbe} [obtenir de l'avancement]
befördert werden [transportiert werden] [Sachen, Tiere]
voyager {verbe} [être transporté]
bekümmert werden
s'attrister {verbe}
berücksichtigt werden
entrer en ligne de compte {verbe} [fig.]
beschissen werden [derb]
se faire entuber {verbe} [fam.]
beschissen werden [vulg.]
se faire baiser {verbe} [vulg.]
besser werden
s'améliorer {verbe}
besser werden [Produkt]
se bonifier {verbe} [produit]
bestohlen werden
se faire voler {verbe}
betrübt werden
s'attrister {verbe}
bewundert werden
se voir admiré {verbe}
bewusstlos werden
perdre connaissance {verbe}
blass werden
pâlir {verbe}
blau werden
bleuir {verbe}
blond werden
blondir {verbe}
braun werden
bronzer {verbe}
braun werden [Gras]
roussir {verbe} [herbe]
bröckelig werden
s'effriter {verbe}
brüchig werden
se fissurer {verbe}
deutlicher werden [Gefahr, Situation]
se préciser {verbe} [danger, situation]
dick werden
épaissir {verbe}
dick werden [zunehmen]
grossir {verbe}
dünner werden
mincir {verbe}
dünner werden [Stoff, Schicht]
s'amincir {verbe} [tissu, couche]
durchblutet werden
être irrigué {verbe} [de sang]méd.
durchgerüttelt werden
tressauter {verbe} [dans un véhicule]
etw.Dat. abtrünnig werden
déserter qc. {verbe}
etw.Gen. müde werden [überdrüssig]
être lassé de qc. {verbe}
etw.Gen. überdrüssig werden
se lasser de qc. {verbe}
etw. leid werden
se dégoûter de qc. {verbe}
etw. tun werden
aller faire qc. {verbe}
fällig werden
échoir {verbe} [dette, facture]fin.
fest werden
se solidifier {verbe}
fest werden [Soße, Marmelade usw.]
se figer {verbe} [se solidifier]
flügge werden [fig.]
sortir de sa chrysalide {verbe}
flügge werden [ugs.] [fig.]
apprendre à voler de ses propres ailes {verbe} [fig.]
geblitzt werden [vom Radar]
se faire flasher {verbe} [fam.] [au radar]trafic
geboren werden
voir le jour {verbe}
naître {verbe} [bébé]
gefeuert werden [ugs.] [entlassen werden]
se faire virer {verbe} [fam.]
gefoltert werden
être soumis à la torture {verbe}
gehetzt werden
être traqué {verbe}
Geistlicher werden
entrer dans l'Église {verbe}relig.
gelb werden
jaunir {verbe}
geschätzt werden
avoir la cote {verbe} [fig.]
gespielt werden
être à l'affiche {verbe}filmthéâtre
gestillt werden
s'assouvir {verbe}
groß werden [wachsen]
grandir {verbe}
größer werden
grossir {verbe}
größer werden [lauter/stärker]
grandir {verbe} [bruit, hostilité]
großgeschrieben werden
prendre une majuscule {verbe}ling.
grün werden
verdir {verbe}
handgreiflich werden [gegen jdn.]
en venir aux mains {verbe} [avec qn.]
hart werden
durcir {verbe}
hässlich werden
enlaidir {verbe}
heftig werden [sich aufregen]
s'emporter {verbe}
hereingelegt werden
se faire enculer {verbe} [fam.]
hergestellt werden
se fabriquer {verbe}
industrialisiert werden
s'industrialiser {verbe}
intensiver werden
s'intensifier {verbe}
jdm. lästig werden
importuner qn. {verbe}
jdm. unangenehm werden
incommoder qn. {verbe}
kompliziert werden
se compliquer {verbe} [devenir plus compliqué]
konjugiert werden [Verb]
se conjuguer {verbe} [verbe]ling.
kräftiger werden
se fortifier {verbe}
krank werden
tomber malade {verbe}méd.
krumm werden
se voûter {verbe}
kühler werden
se rafraîchir {verbe} [devenir plus froid]
kürzer werden [Tage etc.]
raccourcir {verbe} [jours, robe au lavage]
länger werden
s'allonger {verbe}
laut werden [wütend, erregt]
hausser le ton {verbe} [en rage]
locker werden [Zahn, Ziegelstein etc.]
se déchausser {verbe} [dent, brique, etc.]
matt werden [seinen Glanz verlieren]
se ternir {verbe}
milder werden
se radoucir {verbe}
milder werden [Wetter, Wesen]
s'adoucir {verbe} [temps, caractère]
Mönch werden
se faire moine {verbe}relig.
müde werden
se lasser {verbe}
s'alanguir {verbe}
nass werden
se mouiller {verbe}
nüchtern werden
dessoûler {verbe}
ohnmächtig werden
tomber évanoui {verbe}
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung