Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: zu
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Französisch-Deutsch-Wörterbuch: zu
zu
à {prep}
zu [ugs.] [geschlossen]
fermé {adv}
(zu etw.Dat.) bestimmt [in Aussicht gestellt]
à la clé {adj} [récompense, résultat]
(zu) weitschweifend
prolixe {adj}
analog zu etw.
par analogie avec qc. {adv}
anstatt zu
plutôt que {conj} [au lieu]
Klammer zu. < ) >
Fermez la parenthèse. < ) >math.typ.
Klappe zu! [ugs.]
Ta gueule ! [fam.]loc.
Nur zu!
Vas-y !
statt zu
plutôt que {conj} [au lieu]
um ... zu
de manière à [+inf.]
um zu
afin de {conj}
dans le but de {conj}
pour que {conj} [+subj.]
um zu [+Verb]
en vue de {prep} [+infinitif]
Verbot zu [+Inf.]
défense de {prep} [+inf.]
Vorhang zu! [manchmal fig., im Sinn von: Es reicht!]
Rideau ! [parfois fig., dans le sens de : Ça suffit !]théâtre
zu (sehr)
trop {adv}
zu Anfang
au début {adv}
zu Beginn
au début {adv}
zu dritt
à trois {adv}
zu Ehren [+Gen.]
en l'honneur de {prep}
zu eng
étriqué {adj}vêt.
zu etw.Dat. hinzugefügt
ajouté à qc. {adj} {past-p}
zu früh
avant terme {adv}
zu Fuß
à pied {adv}
zu gewinnen
gagnable {adj}
zu Hause
chez soi {adv}
à domicile {adv}
à la maison {adv}
zu Hunderten
par centaines {adv}
zu jds. Lebzeiten
de son vivant {adv}
du vivant de qn. {adv}
zu Lebzeiten
de son vivant {adv}
zu Ostern
à Pâques {adv}
zu Pferd
à cheval {adv}
zu Recht
à bon droit {adv}
à juste titre {adv}
zu Tausenden
par milliers {adv}
Zu Tisch!
À table !
zu Unrecht
à tort {adv}
injustement {adv}
zu verkaufen
à vendre {adv}
zu vermieten
à louer
zu wenig
trop peu {adv}
zu Werbezwecken
à des fins publicitaires {adv}
zu zweit
à deux {adv}
en binôme {adv}
en tête à tête {adv}
(zu jdm.) herunterkommen
descendre (vers qn.) {verbe}
befürchten zu [+Inf.]
redouter de {verbe} [+inf.]
etw.Akk. zu etw.Dat. hinzufügen
adjoindre qc. à qc. {verbe}
führen zu [Weg, Straße: Wohin führt die Straße?]
mener à {verbe} [chemin, route : Où mène cette route ?]
jdm. zu etw.Dat. verhelfen
procurer qc. à qn. {verbe}
jdm. zu etw. raten [auch zwangsweise hinführen]
orienter qn. vers qc. {verbe}
jdn. zu etw.Akk. nötigen
astreindre qn. à qc. {verbe}
jdn. zu etw.Akk. zwingen
obliger qn. à qc. {verbe}
jdn. zu etw.Akk. zwingen [drängen]
astreindre qn. à qc. {verbe}
jdn. zu etw.Dat. anregen
inspirer qn. à qc. {verbe}
jdn. zu etw.Dat. aufhetzen
inciter qn. à qc. {verbe}
jdn. zu etw.Dat. berufen
nommer qn. au poste de qc. {verbe}
jdn. zu etw.Dat. bestimmen
destiner qn. à qc. {verbe}
jdn. zu etw.Dat. bewegen [anstiften]
inciter qn. à qc. {verbe}
jdn. zu etw.Dat. ernennen
nommer qn. qc. {verbe} [désigner]
jdn. zu etw.Dat. heranziehen [einspannen]
atteler qn. à qc. {verbe} [faire travailler]
jdn. zu etw.Dat. herausfordern
défier qn. à qc. {verbe}
jdn. zu etw.Dat. hinreißen
déclencher qc. chez qn. {verbe}
jdn. zu etw.Dat. inspirieren
inspirer qc. à qn. {verbe} [suggérer]
jdn. zu etw.Dat. treiben [drängen]
pousser qn. à qc. {verbe}
jdn. zu etw.Dat. veranlassen
pousser qn. à qc. {verbe} [inciter]
jdn. zu etw.Dat. verleiten
entraîner qn. dans qc. {verbe} [pousser, inciter]
jdn. zu etw. anstacheln
inciter qn. à qc. {verbe}
jdn. zu etw. anstiften
inciter qn. à qc. {verbe}
jdn. zu etw. anstiften [fig.]
entraîner qn. à faire qc. {verbe}
jdn. zu etw. einladen
convier qn. à qc. {verbe}
jdn. zu etw. hinführen
aiguiller qn. vers/sur qc. {verbe}
jdn. zu etw. verdammen
vouer qn. à qc. {verbe} [condamner]
jdn. zu etw. verleiten
inciter qn. à qc. {verbe}
jdn. zu etw. vernehmen
interroger qn. sur qc. {verbe} [questionner]dr.
jdn. zu etw. vorherbestimmen
prédestiner qn. à qc. {verbe}
jdn. zu etw. zwingen
contraindre qn. à qc. {verbe}
jdn. zu jdm. bringen
amener qn. à qn. {verbe}
amener qn. chez qn. {verbe}
jdn. zu jdm. führen
mener qn. chez qn. {verbe} [conduire avec assentiment]
jdn. zu jdm. schicken
dépêcher qn. auprès de qn. {verbe}
jdn. zu jdm./etw. führen
mener qn. à qn./qc. {verbe} [conduire auprès de qn.]
zu etw.Dat. beisteuern
contribuer à qc. {verbe}
zu etw.Dat. beitragen
contribuer à qc. {verbe}
zu etw.Dat. bestimmen
vouer à qc. {verbe} [chose]
zu etw.Dat. dienen
servir à (faire) qc. {verbe}
zu etw.Dat. eskalieren [ausarten]
dégénérer en qc. {verbe} [s'aggraver]
zu etw.Dat. führen
aboutir à qc. {verbe}
zu etw.Dat. greifen
se saisir de qc. {verbe} [prendre qc.]
zu etw.Dat. neigen
incliner à qc. {verbe}
être sujet à qc. {verbe}
zu etw.Dat. streben [Pflanze zum Licht]
s'orienter vers qc. {verbe} [lumière]
zu etw. dienen
servir à faire qc. {verbe}
zu etw. führen
déboucher sur qc. {verbe}
zu etw. gehören
correspondre à qc. {verbe}
zu etw. gelangen
accéder à qc. {verbe} [parvenir à]
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten