Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Γερμανο-ελληνικό λεξικό

BETA Online-Wörterbuch Griechisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
 äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Bitte prüfe einige Einträge!
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Griechisch-Wörterbuchweiter »
DeutschGriechisch
Vagina {f}γυναικείος κόλπος {ο}
Vakuummeter {n}μετρητής {ο} κενού
Valaxa {n} [Sporaden]Βαλάξα {η} [Σποράδες]
Vampir {m}βρικόλακας {ο}
Vampir {m}βρυκόλακας {ο}
Vanadium {n}βανάδιο {το}
Vandalismus {m}βανδαλισμός {ο}
Vanille {f}βανίλια {η}
Vanuatu {n}Βανουάτου {το}
Vasenmalerei-αγγειογραφικός
Vasodilatation {f}αγγειοδιαστολή {η}
Vasodilator {m}αγγειοδιασταλτικό νεύρο {το}
Vasokonstriktor {m}αγγειοσυσταλτικό νεύρο {το}
Vasoplegie {f}αγγειοπληγία {η}
Vater {m}πατέρας {ο}
Vatikanstadt {f}Βατικανό {το}
vegetarischφυτοφάγος
vehement [Protest]βίαιος
Vektorraum {m}διανυσματικός χώρος {ο}
Venezuela {n}Βενεζουέλα {η}
Ventil {n}βαλβίδα {η}
Ventilation {f}αερισμός {ο}
Ventilator {m}ανεμιστήρας {ο}
Verabredung {f}ραντεβού {το}
Verachtung {f}καταφρόνηση {η}
Verachtung {f}περιφρόνηση {η}
veraltetαπαρχαιωμένος
Veranda {f}βεράντα {η}
verändernαλλάζω [μεταβάλλω]
veranlassenφροντίζω
veranstaltenδιοργανώνω
Veranstaltung {f}εκδήλωση {η}
verärgertθυμωμένος
Verärgerung {f}θυμός {ο}
verausgaben [Geld]ξανοίγομαι
verausgaben [Geld]ξοδεύομαι
verausgaben [Kräfte]αναλώνομαι
veräußernαπαλλοτριώνω
veräußernδιαθέτω
veräußernεκποιώ
Verb {n}ρήμα {το}
Verband {m}επίδεσμος {ο}
Verbannung {f}εκτοπισμός {ο}, εξορία {η}
verbergenκρύβω
verbessernβελτιώνω
verbessernκαλυτερεύω
Verbesserung {f} [von Qualität]βελτίωση {η}
verbietenαπαγορεύω
verbindenσυνδέω
verbindlich [verpflichtend]υποχρεωτικός
verbissen [Diskussion]πεισματώδης
verbissen [Diskussion]τεταμένος
verbissen [Gesichtsausdruck]πεισματάρικος
verbissen [Mensch]πεισματάρης
Verbitterung {f}πίκρα {η}
verblassenωχριώ [μεταφ.] [χάνω την έντασή μου]
verbleibendυπολειμματικός
verboten seinαπαγορεύεται
verbrauchenκαταναλώνω
Verbrecherjagd {f}ανθρωποκυνηγητό {το} [καταδίωξη εγκληματιών]
verbreitetδιαδεδομένος
Verbreitung {f}διάδοση {η} [κοινολόγηση]
verbrennenκαίω
verbrennenκατακαίω
Verbrennung {f}έγκαυμα {το}
verbringenξοδεύω
verdächtigύποπτος
verdankenχρωστώ
Verdauung {f}πέψη {η}
Verdauung {f}χώνευση {η}
Verdauungssystem {n}πεπτικό σύστημα {το}
verdeckenκαλύπτω
verdeckenσκεπάζω
Verderben {n}καταστροφή {η}
verdeutlichenαποσαφηνίζω
verdienenκερδίζω / βγάζω χρήματα
verdrehenπαραμορφώνω
Verdrossenheit {f} [Ärger]αγανάκτηση {η}
Verdrossenheit {f} [Verstimmtheit]δυσθυμία {η}
Verdünner {m}αραιωτικό {το}
verdünntes Gas {n}αραιωμένο αέριο {το}
verehrenλατρεύω [θεότητα]
verehrtσεβαστός
Verehrung {f}λατρεία {η} [απότιση τιμής]
vereidigtορκωτός
Verein {m}σύλλογος {ο}
Vereinigte Arabische Emirate {pl}Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα {τα}
Vereinigte Staaten {pl} von AmerikaΗνωμένες Πολιτείες {οι} της Αμερικής
Vereinigtes Königreich {n}Ηνωμένο Βασίλειο {το}
Vereinten Nationen {pl} <UN>Ηνωμένα Έθνη {τα}
Verelendung {f}εξαθλίωση {η}
Verfahrensart {f}φύση {η} της διαδικασίας
Verfahrensbeschleunigung {f}επιτάχυνση {η} της διαδικασίας
Verfahrensdauer {f}διάρκεια {η} της διαδικασίας
Verfahrenseinleitung {f}κίνηση {η} διαδικασίας
Verfahrensgegenstand {m}αντικείμενο {το} της διαδικασίας
Verfahrenskosten {pl}έξοδα {τα} διαδικασίας
Verfahrensordnung {f}κανονισμός {ο} διαδικασίας
Verfahrensverschleppung {f}παρέλκυση {η} της διαδικασίας
Verfall {m}παρακμή {η}
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Griechisch-Wörterbuchweiter »



Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Griechisch-Wörterbuch (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden