|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Γερμανο-ελληνικό λεξικό

BETA Online-Wörterbuch Griechisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Griechisch-Wörterbuchweiter »
DeutschGriechisch
Vagina {f}γυναικείος κόλπος {ο}
Vakuummeter {n}μετρητής {ο} κενού
Valaxa {n} [Sporaden]Βαλάξα {η} [Σποράδες]
Vampir {m}βρικόλακας {ο}
Vampir {m}βρυκόλακας {ο}
Vanadium {n}βανάδιο {το}
Vandalismus {m}βανδαλισμός {ο}
Vanille {f}βανίλια {η}
Vanuatu {n}Βανουάτου {το}
Vase {f}βάζο {το}
Vasenmalerei-αγγειογραφικός
Vasodilatation {f}αγγειοδιαστολή {η}
Vasodilator {m}αγγειοδιασταλτικό νεύρο {το}
Vasokonstriktor {m}αγγειοσυσταλτικό νεύρο {το}
Vasoplegie {f}αγγειοπληγία {η}
Vater {m}πατέρας {ο}
Vati {m}μπαμπάς {ο}
Vatikanstadt {f}Βατικανό {το}
vegetarischφυτοφάγος
vehement [Protest]βίαιος
Vektorraum {m}διανυσματικός χώρος {ο}
Venezuela {n}Βενεζουέλα {η}
Ventil {n}βαλβίδα {η}
Ventilation {f}αερισμός {ο}
Ventilator {m}ανεμιστήρας {ο}
Venus {f}Αφροδίτη {η}
Verabredung {f}ραντεβού {το}
verabschieden [Gesetz]ψηφίζω
Verachtung {f}καταφρόνηση {η}
Verachtung {f}περιφρόνηση {η}
verallgemeinernγενικεύω
Verallgemeinerung {f}γενίκευση {η}
veraltetαπαρχαιωμένος
Veranda {f}βεράντα {η}
verändernαλλάζω [μεταβάλλω]
veranlassenφροντίζω
veranstaltenδιοργανώνω
Veranstaltung {f}εκδήλωση {η}
Verantwortung {f}ευθύνη {η}
verärgertαγανακτισμένος
verärgertθυμωμένος
Verärgerung {f}θυμός {ο}
verausgaben [Geld]ξανοίγομαι
verausgaben [Geld]ξοδεύομαι
verausgaben [Kräfte]αναλώνομαι
veräußernαπαλλοτριώνω
veräußernδιαθέτω
veräußernεκποιώ
Verb {n}ρήμα {το}
Verband {m}επίδεσμος {ο}
Verbannung {f}εξορία {η}
verbergenκρύβω
verbessernβελτιώνω
verbessernκαλυτερεύω
Verbesserung {f} [von Qualität]βελτίωση {η}
verbietenαπαγορεύω
verbindenενώνω
verbindenσυνδέω
verbindlich [verpflichtend]υποχρεωτικός
verbissen [Diskussion]πεισματώδης
verbissen [Diskussion]τεταμένος
verbissen [Gesichtsausdruck]πεισματάρικος
verbissen [Mensch]πεισματάρης
Verbitterung {f}πίκρα {η}
verblassenωχριώ [μεταφ.] [χάνω την έντασή μου]
verbleibendυπολειμματικός
verboten seinαπαγορεύεται
verbrauchenκαταναλώνω
Verbrechen {n}έγκλημα {το}
verbreitetδιαδεδομένος
Verbreitung {f}διάδοση {η} [κοινολόγηση]
verbrennenκαίω
verbrennenκατακαίω
Verbrennung {f}έγκαυμα {το}
verbringenξοδεύω
verbündetσύμμαχος
Verbündeter {m}σύμμαχος {ο}
Verdacht {m}υποψία {η}
verdächtigύποπτος
verdankenχρωστώ
Verdauung {f}πέψη {η}
Verdauung {f}χώνευση {η}
Verdauungssystem {n}πεπτικό σύστημα {το}
verdeckenκαλύπτω
verdeckenσκεπάζω
Verderben {n}καταστροφή {η}
verdeutlichenαποσαφηνίζω
verdienenκερδίζω / βγάζω χρήματα
verdoppelnδιπλασιάζω
verdrehenπαραμορφώνω
Verdrossenheit {f} [Ärger]αγανάκτηση {η}
Verdrossenheit {f} [Verstimmtheit]δυσθυμία {η}
Verdünner {m}αραιωτικό {το}
verdünntes Gas {n}αραιωμένο αέριο {το}
verehrenλατρεύω [θεότητα]
verehrtσεβαστός
Verehrung {f}λατρεία {η} [απότιση τιμής]
vereidigtορκωτός
Verein {m}σύλλογος {ο}
vereinbartσυμφωνημένος
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Griechisch-Wörterbuchweiter »



Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Griechisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Griechisch-Wörterbuch (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung