Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Γερμανο-ελληνικό λεξικό

BETA Deutsch-Griechisch-Übersetzung für: in
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Griechisch-Deutsch-Wörterbuch: in
in
μέσα {prep} [κίνηση]
σε {prep}
εις {prep} [καθ.]
Indium {n} <In>
ίνδιο {το} <In>χημ.
in ... hinein
(μέσα)στον {prep}
in Abständen
κατά διαστήματα {adv}
in Kürze
σύντομα {adv}
in Ordnung
σε τάξη {adv}
εντάξει {adv}
in Richtung
προς {prep}
περί {prep}
πλησίον {prep}
in Wirklichkeit
στην πραγματικότητα {adv}
überall (in)
παντού {adv}
vordringen in [+Akk.]
εισχωρώ
geraten in [+Akk.]
καταλήγω {verb}
έρχομαι σε {verb}
ich wohne in
μένω σe
Ich wohne in ...
Μένω σε ...
Ich wohne in...
Κατοικώ στον / στη / στο...
in aller Kürze
εν συντομία {adv} [επίσ.]
in Armut leben
ζω φτωχικά
in der Lage
είμαι σε θέση {adj}
in der Nacht
τη νύχτα {adv}
in diesem Jahr
εφέτος {adv}
in früheren Zeiten
παλαιότερα {adv}
in Prozenten ausgedrückt
σε ποσοστό επί τοις εκατό
in Schwermut verfallen
πέφτω σε μελαγχολία
in vergangenen Zeiten
παλαιότερα {adv}
abfüllen (in Flaschen)
εμφιαλώνω {verb}
in Seenot sein
θαλασσοπνiγομαι {verb}
in Umlauf setzen
κυκλοφορώ {verb}
in Vergessenheit geraten
πέφτω σε λήθη {verb}
in Verlegenheit bringen
φέρνω κάποιον σε αμηχανία {verb}
in Zusammenhang bringen
συσχετίζω {verb}
sich (in etw. [+Akk.]) einschalten
παρεμβαίνω (σε) {verb}
sich mischen in [+Akk.]
αναμειγνύομαι με/σε {verb}
verliebt sein in [+Akk.]
είμαι ερωτευμένος με {verb}
bis in alle Ewigkeit
μέχρι τον αιώνα τον άπαντα {adv}
in ein Haus einziehen
εγκαθίσταμαι σε ένα σπίτι
Lass mich in Ruhe!
παράτα με!
regeln, in Ordnung bringen
ταιριάζω {verb} [τακτοποιώ]
Tragödie {f} in zwei Akten
δίπρακτη τραγωδία {η}
ex! (das Glas in einem Zug leeren)
άσπρο πάτο!ιδίωμα
misch dich nicht in unsere Angelegenheiten
μην ανακατεύεσαι στις υποθέσεις μας
von der Hand in den Mund
μεροδούλι μεροφάι
viel Zeit in Anspruch nehmen
απαιτώ πολύ χρόνο {verb}
in Flüssigkeit (Milch, Olivenöl ...) aufgeweichtes Brot {n}
παπάρα {η}γαστρ.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Griechisch-Wörterbuch (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten