Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   IS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Γερμανο-ελληνικό λεξικό

BETA Deutsch-Griechisch-Übersetzung für: nicht!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Griechisch-Deutsch-Wörterbuch: nicht!
nicht
όχι {adv}
auch nicht
ούτε {adv}
falls nicht
εάν {conj}
εί μη {conj}
εκτός {conj}
gar nicht
καθόλου {adv}
nicht beschlagnahmt
αδήμευτος {adj} [που δεν έχει δημευτεί]
nicht deklariert
αδήλωτος {adj} [εμπορεύματα]
nicht festgeschraubt
αβίδωτος {adj}
nicht gechartert
αναύλωτος {adj}
nicht mehr
όχι πια / πλέον
nicht verheilt
ανεπούλωτος {adj} [πληγή]
nicht verlangt
αγύρευτος {adj}
nicht zusammenpassend
αταίριαστος {adj} [που δεν ταιριάζει το 'να με τ' άλλο]
noch nicht
όχι ακόμη {adv}
sofern nicht
εάν {conj}
εί μη {conj}
εκτός {conj}
überhaupt nicht
διόλου {adv}
wenn nicht
αν όχι {conj}
εκτός εάν {conj}
Ich auch nicht!
Ούτε εγώ.
Ich glaube nicht.
Δε νομίζω.
Ich verstehe nicht.
Δεν καταλαβαίνω.
noch nicht untergegangen
αβασίλευτος {adj} [ήλιος]
Ich weiß (es) nicht.
Δεν ξέρω.
was du nicht sagst
Τι μου λεςιδίωμα
Mensch ärgere dich nicht {n} [Brettspiel]
Γκρινιάρης {ο}παιχν.
Mensch ärgere dich nicht! [Brettspiel]
Λούντο {το}παιχν.
Das ist nicht so tragisch.
Αυτό δεν είναι τόσο τραγικό.
der Film ist nicht jugendfrei
η ταινία είναι ακατάλληλη για ανηλίκους
Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
Λυπάμαι, δεν το κατάλαβα αυτό.
misch dich nicht in unsere Angelegenheiten
μην ανακατεύεσαι στις υποθέσεις μας
Nehmen Sie es mir bitte nicht übel!
Μή μέ παρεξηγήσετε!
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Griechisch-Wörterbuch (Γερμανο-ελληνικό λεξικό) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten