Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: etw.
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: etw.
etwas <etw.>
eitthvað {pron} <e-ð>
etwas <etw.>Dat.
einhverju {pron} <e-u>
zwischen etw.
milli e-s {prep}
gleich jdm./etw.
líkt e-m/e-u {prep}
außerhalb etw.
utan við e-ð [fyrir utan e-ð]
bar etw.Gen. [geh.] [ohne etw.]
andvanur e-s {adj} [gamalt]
etw. ehrt jdn.
e-ð er e-m heiður
etw. ermüdet
e-ð linast
e-ð slappast
etw. geschieht jdm.
e-ð kemur fyrir e-n
etw. herunter
ofan e-ð {prep}
etw. interessiert jdn.
e-ð er e-m hugleikið
etw. knirscht
það hriktIr í e-u
etw. passiert jdm.
e-ð hendir e-n
e-ð kemur fyrir e-n
etw. plagt jdn.
e-ð hrjáir e-n
etw. quält jdn.
e-ð þjakar e-n
etw. winkt jdm.
e-ð bíður e-s
etw. zeichnet jdn./etw.
e-ð setur mark sitt á e-n/e-ð
gegenüber etw. [+Dat.]
gagnvart e-u {prep}
í garð e-s {prep}
jd./etw. erscheint
e-r/e-ð kemur fram
jd./etw. quält jdn.
e-r/e-ð þrúgar e-n
jd./etw. überzeugt
e-r/e-ð er sannfærandi
jd./etw. überzeugt (jdn.)
e-r/e-ð stendur undir væntingum (e-s)
jd./etw. überzeugt jdn.
e-r/e-ð virkar sannfærandi á e-n
jdm. erscheint jd./etw.
e-r/e-ð birtist e-m
jdm. unterläuft etw. [versehentlich vorkommen]
e-m verður e-ð á
jdm./etw. entgegengesetzt
þveröfugur við e-n/e-ð {adj}
jdm./etw. gebührt etw.
e-r/e-ð verðskuldar e-ð
laut etw.Dat.
samkvæmt e-u {prep}
oberhalb etw. [+Gen.]
ofan e-s {prep}
unter etw.Dat. [inmitten, zwischen]
á milli e-s {prep}
unter jdm./etw.Dat. [inmitten, zwischen]
á meðal e-s {prep}
vergleichbar etw.Dat.
á við e-ð {prep}
vor jdm./etw.
á undan e-m/e-u {prep}
wegen etw.
vegna e-s.
wegen etw. [+Gen.]
út af e-u {prep}
zwischen jdm./etw.Dat.
á milli e-s {prep}
(etw.) trinken
að drekka (e-ð)
(etw.) essen
að borða (e-ð)
etw. wissen
að vita e-ð
etw./jdn. finden
að finna e-ð/e-n
etw. nehmen
að taka e-ð
jdn./etw. sehen
að sjá e-n/e-ð
etw. sagen
að segja e-ð
(etw.) schreiben
að skrifa (e-ð)
etw. wollen [jd. will etw.]
að vilja e-ð [e-r vill e-ð]
(etw.) können
að geta (e-ð)
etw. haben
að eiga e-ð
að hafa e-ð
(etw.) kochen
að elda (e-ð)
etw. schneiden
að skera e-ð
etw. fahren
að keyra e-ð
(etw.) schließen
að loka (e-u)
etw. leiden
að líða e-ð
(jdm.) etw. senden
að senda (e-m) e-ð
etw. machen
að gera e-ð
etw. ziehen
að draga e-ð
(etw.) singen
að syngja (e-ð)
etw. ordnen
að raða e-u
etw. tun
að gera e-ð
etw. beachten
að athuga e-ð
etw. kaufen
að kaupa e-ð
etw. lassen
að láta e-ð
(jdn./etw.) wählen
að kjósa (e-n/e-ð)
etw. bezahlen
að borga e-ð
etw. rufen
að kalla e-ð
etw. überweisen [Geld]
að millifæra e-ðfjár.
etw. verstecken
að fela e-ð
etw. entschuldigen
að afsaka e-ð
etw. hören
að heyra e-ð
(jdm.) etw. schicken
að senda (e-m) e-ð
jdn./etw. schlagen
að slá e-n/e-ð
etw. tragen
að bera e-ð
(etw.) fressen
að éta (e-ð)
etw. abholen
að sækja e-ð [sem liggur frammi tilbúið]
(jdm.) etw. schenken
að gefa (e-m) e-ð
(jdn./etw.) treffen [erreichen]
að hitta (e-n/e-ð) [að hæfa]
etw. brechen
að brjóta e-ð
etw. sammeln
að safna e-u
jdm. etw.Akk. antworten
að svara e-m e-u
etw. verlieren
að tapa e-u
að missa e-ð
etw. wünschen
að óska e-s
etw. benötigen
að þurfa e-ð [líka: e-s]
etw. genießen
að njóta e-s
etw. wählen
að velja e-ð
etw. wegwerfen
að henda e-u
jdn./etw. töten
að drepa e-n/e-ð
(etw.) üben
að æfa (e-ð)
etw. anrühren
að snerta e-ð
etw. aufladen
að hlaða e-ðrafm.
etw. bewegen
að hreyfa e-ð
jdn./etw. schütteln
að hrista e-n/e-ð
etw.Akk. teilen
að deila e-u
etw. bauen
að byggja e-ð
etw. untersuchen
að athuga e-ð
jdn./etw. angehen [betreffen]
að varða e-n/e-ð
jdn./etw. aufhalten
að tefja e-n/e-ð
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten