Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: [pej.]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: [pej.]
bescheuert [ugs.] [pej.]
vitlaus {adj}
verdruckst [ugs.] [pej.]
bældur {adj}
hikandi {adj}
bieder [pej.] [brav]
hallærislegur {adj} [talm.] [niðr.]
dilettantisch [pej.] [stümperhaft]
viðvaningslegur {adj}
dürftig [pej.] [schwach]
aumur {adj}
vesæll {adj}
feist [pej.]
spikfeitur {adj} [niðr.]
feist [pej.] [Gesicht, Wangen]
kinnamikill {adj}
búlduleitur {adj}
gebetsmühlenhaft [ugs.] [pej.]
sífelldur {adj}
í sífellu {adv}
gefräßig [pej.] [unersättlich]
óseðjandi {adj}
geschwätzig [pej.]
kjöftugur {adj}
großkotzig [ugs.] [pej.]
flottræfilslegur {adj}
großspurig [pej.]
stórkarlalegur {adj} [niðr.]
halsstarrig [pej.] [eigensinnig]
þver {adj}
þrjóskur {adj}
hochnäsig [ugs.] [pej.]
yfirlætislegur {adj}
hochtrabend [pej.]
hátimbraður {adj} [niðr.]
idiotisch [ugs.] [pej.]
fáránlegur {adj}
ignorant [pej.]
lítilsigldur {adj} [niðr.]
jämmerlich [pej.] [verächtlich]
aumkunarverður {adj}
klischeehaft [pej.] [geh.]
klisjukenndur {adj}
klisjó {adj} [sl.] [klisjukenndur]
lakaienhaft [pej.]
þýlyndur {adj}
þýlundaður {adj}
lehrerhaft [pej.]
kennaralegur {adj}
lehrhaft [pej.] [lehrerhaft]
predikandi {adj}
machtgeil [ugs.] [pej.]
valdasjúkur {adj}
militaristisch [pej.]
hernaðarsinnaður {adj}
minderbemittelt [pej.] [dumm, beschränkt]
heimskur {adj} [niðr.]
naseweis [pej.]
hnýsinn {adj} [niðr.]
ordinär [pej.] [unanständig]
ruddalegur {adj}
ósiðlegur {adj}
primitiv [ugs.] [pej.] [geistig tief stehend]
vitgrannur {adj}
primitiv [ugs.] [pej.] [simpel]
einfaldur {adj}
prollig [ugs.] [pej.]
plebbalegur {adj} [talm.] [niðr.]
propagandistisch [pej.]
áróðurslegur {adj}
prosaisch [pej.] [nüchtern]
hversdagslegur {adj} [óspennandi]
provinziell [pej.]
sveitó {adj} [talm.] [niðr.]
reaktionär [pej.]
afturhaldssamur {adj}
salbungsvoll [pej.]
mærðarlegur {adj}
smjaðurslegur {adj}
schäbig [pej.]
sjoppulegur {adj} [talm.]
schlampig [ugs.] [pej.]
sjoppulegur {adj} [talm.]
schlapp [ugs.] [pej.]
orkulaus {adj}
schmierig [pej.] [auf unehrliche, unangenehme Art freundlich]
smeðjulegur {adj}
schnöde [geh.] [pej.]
lúalegur {adj}
snobistisch [pej.]
snobbaður {adj} [niðr.]
stolz [pej.] [hochmütig]
dramblátur {adj} [niðr.]
stümperhaft [pej.]
klaufalegur {adj}
viðvaningslegur {adj}
stupide [pej.]
heimskur {adj}
vitgrannur {adj}
tendenziös [pej.]
litaður {adj}
tuntig [pej.]
hommalegur {adj} [niðr.] [karlmaður sem er kvenlegur í fasi eða útliti]
unbedarft [pej.]
lítilsigldur {adj} [niðr.]
ungehobelt [auch fig.] [pej.] [grob]
óheflaður {adj} [líka óeiginl.] [grófur]
untertänig [pej.]
þýlyndur {adj}
undirgefinn {adj}
auðsveipur {adj}
þýlundaður {adj}
unterwürfig [pej.]
undirgefinn {adj}
auðsveipur {adj}
verdammt [ugs.] [pej.]
fokking {adj} [sl.]
verfressen [ugs.] [pej.]
gráðugur {adj}
verlottert [auch von Personen] [pej.]
sjúskaður {adj}
verquer [ugs.] [pej.]
furðulegur {adj}
fáránlegur {adj}
verrückt [ugs.] [pej.]
klikkaður {adj} [talm.] [niðr.]
verschroben [pej.]
sérlyndur {adj}
versnobt [pej.]
snobbaður {adj}
widerwärtig [pej.]
ógeðslegur {adj}
fyrirlitlegur {adj}
windschief [oft pej.]
skakkur {adj}
(etw.) quasseln [ugs.] [pej.] [viel und schnell über unwichtige Sachen reden]
að blaðra (e-ð) [talm.] [niðr.]
(etw.) fressen [ugs.] [meist pej.] [als Mensch]
að slafra (e-u) í sig
dozieren [pej.] [in lehrhaftem Ton reden]
að dósera (yfir e-m) [niðr.] [lesa yfir e-m]
etw.Akk. verprassen [pej.] [verschwenden]
að eyða e-u [sóa]
etw. ausschlachten [ugs.] [pej.]
að nýta sér e-ð í áróðursskyni
etw. begrapschen [ugs.] [pej.]
að þukla e-ð / á e-u
etw. einstreichen [ugs.] [pej.] [als Bezahlung erhalten]
að raka e-u til sín [talm.] [niðr.]
etw. loslassen [ugs.] [pej.] [sagen, schicken]
að láta e-ð flakka [talm.] [segja, senda]
etw. mimen [pej.] [vortäuschen]
að líkja eftir e-u
etw. raffen [ugs.] [pej.] [kapieren]
að botna í e-u [talm.]
etw. scheffeln [ugs.] [oft pej.]
að hrúga e-u saman
etw. verdrecken [ugs.] [pej.] [dreckig machen]
að gera e-ð grútskítugt [talm.]
etw. verhunzen [ugs.] [pej.]
að eyðileggja e-ð
etw. verprassen [pej.] [verschwenden]
að sóa e-u
að sólunda e-u
etw. verschachern [pej.]
að manga e-u út [niðr.]
etw. verscherbeln [ugs.] [pej.]
að selja e-ð (frá sér) á brunaútsölu
að selja e-ð (frá sér) á spottprís [talm.]
etw. zusammenflicken [ugs.] [oft pej.]
að rimpa e-ð saman [sauma í fljótheitum]
etw. zusammenschustern [ugs.] [pej.]
að tjasla saman e-u
að tjasla upp á e-ð
fabrizieren [pej.]
að gera bommertu
feixen [ugs.] [pej.]
að glotta
jdn. begrapschen [ugs.] [pej.]
að þukla e-n / á e-m
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung