Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: [usw.]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: [usw.]

abstoßend [Aussehen usw.]
ófrýnilegur {adj}
gut [beträchtlich viel/lange usw.]
drjúgur {adj}
mitgenommen [nach Krankheit usw.]
tærður {adj}
unerträglich [Schmerzen usw.]
viðþolslaus {adj}
etw. fallenlassen [Idee, Plan, usw.]
að hætta við e-ð
jdm. auffallen [mit Erstaunen, Entsetzen, usw.]
að slá e-n [talm.]
jdn. angreifen [Überzeugung, Argument, Idee usw.]
að hjóla í e-n [óeiginl.]
nachlassen [Regen usw.]
að slota
[jemand, der die Covid-19-Regeln ignoriert, Hamsterkäufe tätigt usw.]
kóviti {k}
Lemma {n} [Eintrag / Stichwort in Wörterbüchern/Lexika/Enzyklopädien usw.]
fletta {kv} [í orðabók]
Signalsprache {f} [mit Armen, Flaggen, Licht usw.]
merkjamál {hv}
Stichwort {n} [Eintrag / Stichwort in Wörterbüchern/Lexika/Enzyklopädien usw.]
fletta {kv} [í orðabók]
Stimmlage {f} [Bass, Tenor, Alt, Sopran usw.]
rödd {kv}tón.
Struktur {f} [von Stoff usw.]
áferð {kv}
samsetning {kv}
Verkehrsmittel {n} [Fahrzeug Auto, Bus, Bahn usw]
samgöngutæki {hv}samg.
Danke sehr. [fürs Essen, für die Gastfreundschaft, usw.]
Takk fyrir mig.
an etw. leiden [Krankheit usw.]
að vera þjakaður af e-u
etw. spielen lassen [Muskeln, Augenbrauen usw.]
að hnykla e-ð
von etw. profitieren [Erfahrung usw.]
að búa að e-u
vor etw.Dat. umkommen [ugs.] [Langweile usw.]
að drepast úr e-u [talm.] [leiðindum o.s.frv.]
akademischer Austausch {m} [Schüler, Studenten, usw.]
skiptinám {hv}mennt.
Wie, zum Himmel! [Ausdruck des Erstaunens/Schockiertseins usw.]
Hvert í ljómandi! [talm.] [orðtak]
sein Unwesen treiben [Landstreicher usw.]
að vera til vandræða
sich mit etw. auseinandersetzen [eine Thematik, ein Problem usw.]
að díla við e-ð [efni, vandamál o.s.frv.] [talm.]
sich nicht ändern [Einstellung usw.]
að vera við sama heygarðshornið
in bildhafter Form dargestelltes Gedicht {n} [s. z.B. Christian Morgenstern, Ernst Jandl usw.]
ljóðmynd {kv} [t.d. eftir Óskar Árna Óskarsson]bókm.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung