|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Online Dictionary Icelandic-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
Seite 1 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Isländisch-Wörterbuchweiter »
DeutschIsländisch
Aa-Lava {f}apalhraun {hv}
Aal {m}áll {k} [Anguilla]
Aalborg {n} [Stadt in Dänemark]Álaborg {kv}
Aalbutt {m}langlúra {kv} [Glyptocephalus cynoglossus]
Aale {pl} [Familie]álaætt {kv} [Anguillidae]
Aalenium {n} [Alter] [174,1–170,3 mya]aaleníum {hv}
aalglattháll sem áll
Aalmutter {f}mjósi {k} [Zoarces viviparus]
Aalmuttern {pl} [Familie]mjósaætt {kv} [Zoarcidae]
Aalquappe {f} [südd.]vatnaflekkur {k} [Lota lota]
Aalraupe {f} [südd.]vatnaflekkur {k} [Lota lota]
Aalrutte {f} [südd.]vatnaflekkur {k} [Lota lota]
Aarhus {n} [Stadt in Dänemark]Árósar {k.ft}
Aas {n}rotnandi hræ {hv}
Aas {n} [ugs.] [pej.]svín {hv} [talm.] [niðr.]
Aas-Raubkäfer / Aasraubkäfer {m}jötunuxi {k} [Creophilus maxillosus, Syn.: C. canariensis, C. ciliaris, C. fasciatus, C. imbecillus, C. medialis, C. pulchellus, C. subfasciatus]
aasenað sóa
Aasfresser {m}hrææta {kv}
Aasgeier {m}hrægammur {k}
Aaskrähe {f}grákráka {kv} [Corvus corone]
Aaskrähe {f}svartkráka {kv} [Corvus corone]
Aasvogel {m}hræfugl {k}
ab [+Dat.]af [+þgf.]
ab [+Dat.]frá [+þgf.]
ab [+Dat.]frá og með [+þgf.]
ab daupp úr því
Ab durch die Mitte! [ugs.]Beinustu leið í burtu!
Ab heute habe ich Urlaub.Frá og með deginum í dag er ég í fríi.
Ab in die Schule!Af stað í skólann!
Ab ins Bett mit euch!Í rúmið með ykkur!
Ab ins Bett!Beint í rúmið!
ab jetzthéðan af
ab Kölnfrá Köln
Ab nächster Woche gelten neue Tarife.Frá og með næstu viku taka nýjir taxtar gildi.
ab sofortþegar í stað
ab und an [bes. nordd.] [Redewendung] [gelegentlich]endrum og sinnum
ab und zuá stundum
ab und zuaf og til
ab und zuannað slagið
ab und zuannað veifið
ab und zueinstaka sinnum
ab und zueinstöku sinnum
ab und zuöðru hverju
ab und zuöðruhverju [öðru hverju]
ab und zustundum
ab und zuvið og við
ab und zu [Redewendung] [gelegentlich]endrum og eins
ab und zu [Redewendung] [gelegentlich]endrum og sinnum
Abakus {m} [Rechenhilfsmittel]talnagrind {kv}
abändernað breyta lítilsháttar
Abänderung {f}breyting {kv}
Abart {f}afbrigði {hv}
Abart {f}yrki {hv}
abartigafbrigðilegur [í kynhegðun]
abartig [pervers]perralegur [talm.]
Abate Fetel {f}Abate Fetel pera {kv} [Pyrus communis 'Abate Fetel']
Abbau {m}fækkun {kv}
Abbau {m}niðurbrot {hv}
Abbau {m}vinnsla {kv} jarðefna
Abbau {m} [allmähliche Beseitigung]afnám {hv}
Abbau {m} [Förderung]námugröftur {k}
Abbau {m} [Verringerung]samdráttur {k}
Abbau {m} [Verringerung]skerðing {kv}
Abbau {m} [von Kosten]niðurfærsla {kv}
Abbau {m} [von Kosten]niðurskurður {k}
Abbau {m} von Vorurteilenuppræting {kv} fordóma
abbaubarniðurbrjótanlegur
abbauen [etw. baut etw. ab]að brotna niður [e-ð brýtur e-ð niður]
abbauen [jd. baut ab] [geistig nachlassen]að förlast [e-m förlast]
abbauen [jd. baut ab] [schwächer werden]að missa þrótt [e-r missir þrótt]
Abbauprodukt {n}efni {hv} sem myndast við niðurbrot
Abbauprodukt {n}niðurbrotsefni {hv}
abbauwürdigvinnanlegur
abbeizenað fjarlægja lakk/málningu með uppleysi
abbekommen [seinen Anteil erhalten]að fá sinn hluta
abberufenburtkallaður
Abbestellung {f}afpöntun {kv}
Abbezahlung {f}afborgun {kv}
abbiegenað beygja
abbiegenað beygja af leið
Abbiegespur {f}frárein {kv}
Abbiegung {f}hliðarbeygja {kv}
Abbild {n}eftirmynd {kv}
Abbild {n}ímynd {kv}
Abbildung {f}bílæti {hv} [gamalt]
Abbildung {f}myndskreyting {kv} [í bók]
Abbildung {f}skýringarmynd {kv} [í bók]
Abbildung {f} [bildliche Wiedergabe]mynd {kv}
abbinden [etw. bindet ab] [hart werden]að harðna [e-ð harðnar]
Abbitte {f} [geh.]afsökunarbeiðni {kv}
Abbitte {f} [geh.]forlát {hv} [gamalt]
Abbitte leisten [veraltet] [geh.]að biðjast afsökunar
Abbitte leisten [veraltet] [geh.]að biðjast forláts [gamalt]
abblättern [Farbe]að flagna af [málning]
Abblendlicht {n}lág ljós {hv.ft} [á bíl]
Abbrandgeschwindigkeit {f} [Treibmittel]brunahraði {k}
abbrechenað brotna (í sundur)
abbrechenað brotna af
abbrechenað hljóðna
abbrechenað rofna
Seite 1 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Isländisch-Wörterbuchweiter »



Add a translation to the Icelandic-German dictionary

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement