|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   IT   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Augen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: Augen

NOUN   das Auge | die Augen
Augen-OP {f} [kurz für: Augenoperation]
augnaðgerð {kv}læknisfr.
schlechte Augen {pl}
léleg augu {hv.ft}
strahlende Augen {pl}
tindrandi augu {hv.ft}
Ihre Augen funkelten.
Augu hennar leiftruðu.
Ihre Augen sprühten.
Augu hennar gneistuðu.
mit dunklen Augen [nachgestellt]
dimmeygður {adj}
mit feuchten Augen
voteygur {adj}
voteygður {adj}
mit funkelnden Augen [nachgestellt]
snareygur {adj}
snareygður {adj}
mit offenen Augen
opineygður {adj}
mit offenen Augen [nachgestellt]
opineygur {adj}
mit traurigen Augen [nachgestellt]
dapureygður {adj}
mit zusammengekniffenen Augen
píreygur {adj}
píreygður {adj}
unter vier Augen
einslega {adv}
undir fjögur augu {adv}
die Augen niederschlagen
að líta niður
die Augen zusammenkneifen
að klemma saman augun
etw. vor Augen haben [fig.]
að hafa e-ð að leiðarljósi [óeiginl.]
jdm. die Augen verbinden
að binda fyrir augu e-s
Augen auf im Straßenverkehr!
Hafið augun opin í umferðinni!
Du hast schöne Augen.
Þú hefur fallegu augu.
Er hat blaue Augen.
Hann er með blá augu.
Gunnar verdrehte die Augen.
Gunnar ranghvolfdi í sér augunum.
in die Augen springend
áberandi {adj}
Mir tränen die Augen.
Mig vöknar um augun.
die Augen langsam schließen
að lygna aftur augunum
die Augen vor etw.Dat. verschließen
að loka augunum fyrir e-uorðtak
in den Augen beißen
að svíða í augun [e-n svíður]
jdm. etw. von den Augen ablesen
að lesa e-ð úr augum e-s
jdm. in die Augen schauen
að líta í augu e-s
jdm. in die Augen streuen
að slá ryki í augu e-s
jdm. vor (den) Augen schwimmen [etw. schwimmt jdm. vor (den) Augen]
að renna saman fyrir augum e-s [e-ð rennur saman fyrir augum e-s]
jdn. mit fragenden Augen angucken [ugs.]
að horfa spurnaraugum á e-n
jdn./etw. aus den Augen verlieren
að missa sjónar á e-m/e-u
jdn./etw. mit großen Augen anblicken
að stara á e-n/e-ð stórum augum
sichDat. die Augen reiben
að nudda (á sér) augun
Aus ihren Augen sprach Verzweiflung.
Úr augum hennar skein örvænting.
Das Gas reizt die Augen.
Gasið ertir augun.
Die Augen müssen sich erst an die Dunkelheit gewöhnen.
Augun þurfa fyrst að venjast myrkrinu.
Die Augen sind der Spiegel der Seele.
Augað er spegill sálarinnar.málshát.
Eines seiner Augen ist verletzt.
Hann er meiddur á öðru auga.
Er lag auf dem Sofa mit geschlossenen Augen.
Hann lá á sófanum með augun lokuð.
Er rieb sich den Schlaf aus den Augen.
Hann nuddaði stírurnar úr augunum.
Er schützt seine Augen mit einer dunklen Brille gegen die starke Sonne.
Hann ver augu sín með dökkum gleraugum gegn sterkri sólinni.
Er sieht die eigene Hand nicht vor den Augen.
Hann sér ekki handa sinna skil.
Hat sie, wie ich, blaue Augen?
Er hún með blá augu eins og ég?
Ich habe ihn aus den Augen verloren.
Ég missti sjónar á honum.
Ihm tanzte alles vor den Augen.
Það hringsnerist allt fyrir augunum á honum.
Mir fallen schon vor Müdigkeit die Augen zu.
Ég get varla haldið augunum opnum fyrir þreytu.
Mir traten Tränen in die Augen.
Tárin komu fram í augun á mér.
mit Tränen in den Augen
tárugur {adj}
Seine Augen verengten sich, als er mich ansah.
Augu hans kipruðust meðan hann horfði á mig.
Seine Augen waren dunkelrot unterlaufen.
Augu hans voru blóðhlaupin.
Sie hat ihm die Augen verbunden.
Hún batt fyrir augu hans.
Sie konnte kaum noch die Augen aufhalten.
Hún gat varla haldið augunum lengur opnum.
Sie kratzt mir die Augen aus, wenn sie das hört.
Hún klórar úr mér augun ef hún fréttir þetta.
Sie küsste ihn vor meinen Augen.
Hún kyssti hann fyrir augum mínum.
Sie trauten ihren Augen nicht, als sie das sahen.
Þeir trúðu ekki eigin augum þegar þeir sáu þetta.
Symptome sind Beschwerden in den Augen und Photophobie.
Einkennin eru óþægindi í augum og ljósfælni.
Tränen quellen aus den Augen.
Tár streyma úr augunum.
Verdirb dir nicht die Augen!
Skemmdu ekki í þér augun!
Vor seinen Augen erhob sich ein hoher Berg.
Fyrir augum hans gnæfði hátt fjall.
Welche Farbe haben meine Augen?
Hvernig eru augun í mér á litinn?
Zu viel Licht schädigt die Augen.
Of mikið ljós skaðar augun.
die Augen nach etw. offen halten
að hafa augun opin fyrir e-u
dunkle Ränder um die Augen haben
að vera með dökka bauga kringum augun
etw. nicht aus den Augen lassen
að líta ekki af e-u
frühere Freunde aus den Augen verlieren
að missa samband við fyrri vini
in den Augen brennen (Rauch)
að súrna í augum (af reyknum) [e-m súrnar]
Schlaf in den Augen haben
að vera með stírur í augunum
seinen Augen/Ohren nicht trauen
að trúa ekki eigin augum/eyrum
sich bei schlechtem Licht die Augen verderben
að skaða í sér augun með slæmri lýsingu
sich die Augen aus dem Kopf heulen [ugs.]
að gráta úr sér augun
Tomaten auf den Augen haben [ugs.]
að yfirsjást
að horfa fram hjá e-u
Tränen aus den Augen wischen
að þerra tár af augum
scharfe Augen {pl}, die alles sehen
frán augu {hv.ft} sem sjá allt
nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung