Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: Besuch |
|
- Besuch {m}
- heimsókn {kv}
gestakoma {kv}
- Besuch {m} [Theater, Veranstaltung]
- aðsókn {kv}
- Besuch {m} [Gast]
- gestur {k}
- Besuch {m} [Schulbesuch]
- skólaganga {kv}mennt.
- kurzer Besuch {m}
- stutt heimsókn {kv}
- einen Besuch erwidern
- að endurgjalda heimsókn
- einen Besuch machen
- að fara í heimsókn
- jdm. einen Besuch abstatten [geh.]
- að heimsækja e-n
að sækja e-n heim
- jdm. einen Besuch abstatten [Kurzbesuch]
- að kíkja til e-s [talm.]
- seinen Besuch anmelden
- að boða heimsókn sína
- Das war ein unerwarteter Besuch.
- Þetta var óvænt heimsókn.
- Dein Besuch kommt mir momentan gar nicht gelegen, da ich sehr beschäftigt bin.
- Þú sækir illa að mér núna þar sem ég er mjög upptekinn.
- Dein Besuch kommt mir sehr gelegen, denn ich brauche deine Hilfe.
- Þú kemur eins og kallaður, því ég þarf á hjálp þinni að halda.
- Der Besuch seiner Kinder stimmte den Patienten glücklich.
- Heimsókn barna hans kom sjúklingnum í gott skap.
- Er benutzt den Besuch seines Freundes als Vorwand, nicht arbeiten zu gehen.
- Hann notar gestkomu vinar síns sem átyllu til að fara ekki í vinnuna.
- Es war ein großes Ereignis, wenn jemand zu Besuch kam.
- Það sætti tíðindum ef einhver kom í heimsókn.
- Es wird verlautet, dass der Präsident zu Besuch komme.
- Fréttir herma að forsetinn sé væntanlegur í heimsókn.
- Ich kaufe Kuchen, weil ich Besuch bekomme.
- Ég kaupi kökur af því að ég fæ gesti.
- Ich komme morgen zu dir, - das heißt, wenn ich nicht selber Besuch habe.
- Ég kem til þín á morgun, - það er að segja ef ég hef ekki sjálfur gesti.
- Immer wenn ich ein Buch lese, bekomme ich Besuch.
- Alltaf þegar ég er að lesa bók fæ ég heimsókn.
- Sie war bei mir zu Besuch.
- Hún var í heimsókn hjá mér.
- Wir freuen uns auf deinen Besuch.
- Við hlökkum til að fá þig í heimsókn.
- Wir konnten nicht kommen, denn wir hatten Besuch.
- Við gátum ekki komið af því að við vorum með gesti.
- bei jdm. auf/zu Besuch sein
- að vera í heimsókn hjá e-m
- zu jdm. auf/zu Besuch kommen
- að koma í heimsókn til e-s
|
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuLinks auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten