Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   ES   SQ   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Chef
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: Chef

Chef {m}
stjóri {k} [talm.]
forstjóri {k}
yfirmaður {k}atv.
Chef-Kameramann {m}
kvikmyndatökustjóri {k}atv.bíóm.
Der Chef entscheidet das.
Yfirmaðurinn ákveður það.
Der Chef hat angerufen.
Stjórinn hringdi.
Der Chef telefoniert gerade.
Forstjórinn er í símanum sem stendur.
Alle Entscheidungen fällt der Chef persönlich.
Forstjórinn tekur allar ákvarðanir sjálfur.
Alle zittern vor dem Chef.
Allir óttast yfirmanninn.orðtak
Als er seinen Chef anschrie, ist er wohl zu weit gegangen.
Þegar hann öskraði á yfirmann sinn, gekk hann of langt.
Der Chef darf meine Urlaubspläne nicht umschmeißen.
Yfirmaðurinn má ekki kollvarpa orlofsáætluninni minni.
Der Chef hat eine menschliche Art.
Yfirmaðurinn er mannlegur í framkomu.
Der Chef hat ihm die Stelle gekündigt.
Yfirmaðurinn sagði honum upp stöðunni.
Der Chef hat ihn verdrängt.
Stjórinn flæmdi hann burt.
Der Chef hat ihr heute freigegeben.
Yfirmaðurinn gaf henni frí í dag.
Der Chef hat Sparmaßnahmen angedeutet.
Stjórinn ýjaði að sparnaðaraðgerðum.
Der Chef sowie die Sekretärin waren da.
Yfirmaðurinn sem og ritarinn voru þar.
Du musst schon tun, was er sagt, schließlich ist er dein Chef.
Þú verður að gera eins og hann segir, alltént er hann yfirmaður þinn.
Er hat seinen neuen Chef als sehr umgänglich charakterisiert.
Hann lýsti nýja yfirmanni sínum sem mjög viðkunnanlegum.
Er ist immer vor seinem Chef gekrochen.
Hann hefur alltaf skriðið fyrir yfirmanni sínum.
Er kriecht vor seinem Chef.
Hann skríður fyrir yfirmanni sínum.
Er versuchte seinen Chef mit guten Leistungen zu beeindrucken.
Hann reyndi að hrífa yfirmann sinn með góðri frammistöðu.
Er wandte sich mit dem Problem an seinen Chef.
Hann sneri sér til yfirmanns síns með málið.
Er will bei seinem Chef einen Vorstoß wegen einer Gehaltserhöhung machen.
Hann ætlar að gera strandhögg hjá yfirmanni sínum vegna launahækkunnar.
Ich habe mich entschlossen, den Chef um eine Gehaltserhöhung zu bitten.
Ég hef ákveðið að biðja stjórann um kauphækkun.
Mein Chef deckt mich ständig mit Arbeit ein.
Yfirmaðurinn minn drekkir mér stöðugt í vinnu.
Mein Chef ist sehr hart zu mir.
Yfirmaður minn er mjög strangur við mig.
Melden Sie mich bitte bei Ihrem Chef!
Viltu láta yfirmann þinn vita að ég sé kominn!
Sie ging zu ihrem Chef und kündigte.
Hún fór til yfirmanns síns og sagði upp.
Sie ist sauer auf ihren Chef.
Hún er gröm út í yfirmann sinn.
Sie legte dem Chef einen Brief zur Unterschrift vor.
Hún lagði bréf fyrir yfirmanninn til undirskriftar.
Unser Chef differenziert genau zwischen privaten und beruflichen Angelegenheiten.
Yfirmaðurinn okkar gerir skýran greinarmun á milli einka- og starfstengdra mála.
Unser Chef hetzt uns immer.
Yfirmaður okkar rekur alltaf á eftir okkur.
sich an den Chef ranschmeißen
að vera með fleðulæti við yfirmanninn
nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung