Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Dieses
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: Dieses
PRON   dieser | diese | dieses | diese
dieses
þetta {pron}
þessi {pron}
dieses Jahr
í ár {adv}
dieses und jenes
ýmiskonar {adj}
Dieses Bild gefällt mir.
Mér líkar þessi mynd.
Dieses Buch ist genial!
Þessi bók er snilld!
Dieses Foto wirkt gestellt.
Þessi mynd virkar uppstillt.
Dieses Medikament wirkt sofort.
Þetta lyf virkar strax.
Wie heißt dieses Lied?
Hvað heitir þetta lag?
Wogegen hilft dieses Mittel?
Við hverju er þetta meðal?
Also, dieses Mädchen aus Reykjavík war keine Mimose.
Þessi stelpa úr Reykjavík var sko ekkert blávatn.
Bitte entfernen Sie dieses Bild aus meinem Büro.
Vinnsamlegast fjarlægðu þessa mynd úr skrifstofunni minni.
Bitte füllen Sie dieses Formular aus.
Gjörðu svo vel að fylla út þetta eyðublað.
Das Tatmuster dieses Raubüberfalls korrespondiert exakt mit zwei anderen Fällen der letzten Monate.
Verknaðarmynstur þessa ráns kemur nákvæmlega heim og saman við tvö önnur mál síðustu mánuði.
Der erste Mai fällt dieses Jahr auf einen Donnerstag
Fyrsti maí á þessu ári kemur upp á fimmtudegi.
Die Ausgabe dieses Buches war lange in Vorbereitung.
Útgáfa þessarar bókar hefur verið lengi í bígerð.
Die Bauern haben dieses Jahr eine Rekordernte erzielt.
Bændurnir hafa skilað metuppskeru fyrir þetta ár.
Die Rechtmäßigkleit dieses Vorgehens ist jedoch zu bezweifeln.
Réttmæti þessarar aðferðar ber samt að draga í efa.
Die Wespen sind dieses Jahr eine Plage.
Geitungarnir eru plága þetta árið.
Dieses Auto ist ein britisches Fabrikat.
Þessi bíll er breskrar gerðar.
Dieses Auto ist nicht viel wert.
Þessi bíll er ekki beysinn.
Dieses Auto reizt ihn schon lange.
Þessi bíll hefur lengi freistað hans.
Dieses Betriebssystem unterstützt bestimmte Anwenderprogramme.
Þetta stýrikerfi styður ákveðin notendaforrit.
Dieses Bild fügt sich gut in den Hintergrund.
Þessi mynd fellur vel að bakgrunninum.
Dieses Bild ist eine Fälschung.
Þessi mynd er fölsun.
Dieses Bild repräsentiert einen Wert von zehntausend Dollar.
Þessi mynd stendur fyrir verðmæti að upphæð tíuþúsund dollara.
Dieses Buch gehört der Bibliothek.
Þessi bók tilheyrir bókasafninu.
Dieses Buch ist in Frankfurt verlegt worden.
Þessi bók var gefin út í Frankfurt.
Dieses Buch ist mir zu teuer.
Mér þykir þessi bók of dýr.
Dieses Buch taugt nicht für Kinder.
Þessi bók er ekki ætluð börnum.
Dieses Buch wird nicht mehr gelesen.
Þessi bók er ekki lesin lengur.
Dieses Ereignis gerät in Vergessenheit.
Þessi atburður fellur í gleymsku.
Dieses Ergebnis besagt nicht viel.
Þessi niðurstaða segir ekki mikið.
Dieses Foto rief mir meine Kindheit in Erinnerung.
Þessi mynd kallaði fram minningar úr barnæsku minni.
Dieses Gebiet ist ein Streitapfel der Großmächte.
Þetta landsvæði er bitbein stórveldanna.
Dieses Geschäft hat uns nur Verlust eingebracht.
Þessi viðskipti höfðu einungis tap í för með sér fyrir okkur.
Dieses Getränk wird deinen Magen beruhigen.
Þessi drykkur róar í þér magann.
Dieses Handtuch ist schon benutzt, aber ich kann dir ein frisches geben.
Þetta handklæði er notað, en ég get látið þig hafa hreint.
Dieses Haus ist am schönsten.
Þetta hús er fallegast.
Dieses Jahr fahren wir nach Österreich.
Í ár förum við til Austurríkis.
Dieses Kind ist vier Jahre alt.
Þetta barn er fjögurra ára.
Dieses Mittel unterstützt den Heilungsprozess.
Þetta meðal hjálpar til við lækningarferlið.
Dieses Recht kann ihm niemand nehmen.
Þennan rétt getur enginn tekið af honum.
Dieses Restaurant kann ich nur empfehlen.
Þessum veitingastað get ég mælt með.
Dieses Taschenmesser hat sich schon oft bewährt.
Þessi vasahnífur hefur oft sannað gildi sitt.
Dieses Thema gibt nichts her.
Þessi umræða skilar engu.
Dieses Tier bewegt sich auf vier Beinen fort.
Þetta dýr ferðast um á fjórum fótum.
Dieses Tor verhalf ihnen zum Sieg.
Þetta mark færði þeim sigurinn.
Dieses Verbrechen ist noch lange nicht verjährt.
Þetta brot er langt frá því að vera fyrnt.
Dieses Vorgehen ist mit dem Gesetz nicht zu vereinbaren.
Þessi aðferð samrýmist ekki lögum.
Dieses Wort ist mir unvorsichtigerweise entschlüpft.
Ég missti þetta orð óvart út úr mér.
Dieses Ziel genießt oberste Priorität.
Þessi áfangi nýtur hæsta forgangs.
Dieses Zimmer ist eine Zumutung!
Þetta herbergi er fyrir neðan allar hellur!
Du kannst dieses Buch verschenken.
Þú getur gefið þessa bók.
Eben dieses Buch habe ich die ganze Zeit gesucht.
Einmitt þessari bók hef ég allan tímann verið að leita að.
Er hat angeregt, jedes Jahr dieses Fest zu feiern.
Hann hefur hvatt til þess að þessi veisla verði haldin hvert ár.
Er hat dieses Musikstück bis zum Erbrechen gespielt.
Hann spilaði þetta tónverk þangað til að hann var kominn með æluna upp í háls.
Er verfolgt seit Jahren dieses Ziel.
Hann hefur haft þetta að markmiði í mörg ár.
Er wollte dieses schöne Grundstück auch kaufen, aber ich bin ihm zuvorgekommen.
Hann ætlaði líka að kaupa þessa fínu lóð en ég var fyrri til.
Für dieses Training wurden uns strikte Regeln vorgegeben.
Strangar reglur voru settar fyrir þessa æfingu.
Heiligabend fällt dieses Jahr auf einen Samstag.
Aðfangadagur kemur upp á laugardegi þetta ár.
Ich frage mich, wer dieses Gerücht in Umlauf gebracht hat.
Hver skyldi hafa byrjað þá gróusögu?
Ich garantiere Ihnen, dass dieses Produkt von hoher Qualität ist.
Ég get lofað þér að þessi vara er af miklum gæðum.
Ich glaube, mich zu erinnern, dass ich dieses Buch schon einmal gesehen habe.
Mig rekur minni til þess að hafa séð þessa bók.
Ich möchte mir dieses Gebiet ansehen.
Mig langar að skoða þetta svæði.
Ich muss dieses Teil bestellen.
Ég verð að panta þennan hlut.
Ich verfluche den Tag, an dem ich dieses Auto gekauft habe!
Ég bölva þeim degi sem ég keypti þennan bíl.
Ich verurteile dieses Vorhaben aufs Schärfste!
Ég fordæmi þessa fyrirætlun harðlega!
Ich weiß nicht, was dieses Wort bedeutet.
Ég veit ekki hvað þetta orð þýðir.
In diesem Land / dieses Land regiert eine Militärjunta.
Í þessu landi er herforingjastjórn við völd.
Ist dieses Haus immer noch zu verkaufen?
Er þetta hús enn þá til sölu?
Kann man sich vorstellen, dass du ein Freund dieses Arschloches bist.
Hugsa sér að þú skulir vera vinur þessa skítseiðis.
Leuchtende Farben charakterisieren den Stil dieses Malers.
Skærir litir einkenna stíl þessa málara.
Schaut euch dieses Bild an.
Lítið á myndina þarna.
Seit es dieses Medikament gibt, schöpfen viele Kranke wieder neuen Mut.
Síðan þetta lyf kom til sögunnar hafa margir sjúkir öðlast aftur nýja von.
Sie ist die Seele dieses Unternehmens.
Hún er sálin í þessu fyrirtæki.
Soviel ist gewiss, dass wir dieses Jahr nicht verreisen können.
Svo mikið er víst að við getum ekki farið í ferðalag á þessu ári.
Was ist dieses Haus wert?
Hvers virði er þetta hús?
Wer hat dieses Buch geschrieben?
Hver skrifaði þessa bók?
Wie spricht man dieses Wort aus?
Hvernig á að bera þetta orð fram?
Wir haben alle dieses Detail übersehen.
Okkur yfirsást öllum þetta litla atriði.
Wir haben beschlossen, dieses Jahr nach Italien zu reisen.
Við höfum ákveðið að ferðast til Ítalíu þetta árið.
Wir löschen jetzt dieses Verzeichnis im Computer.
Við eyðum nú þessari skrá í tölvunni.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten