Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Ein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: Ein

ein
[óákveðinn greinir í þýsku]
ein - aus [beim Schalten]
á - af {adv}
ein bisschen
smá {adv} {adj}
ívið {adv}
aðeins {adv}
eilítill {adj}
dálítið {adv}
svolítið {adv}
lítillega {adv}
soldið {adv} [talm.] [svolítið]
ein paar
nokkrir {pron}
fáeinir {adj}
ein solcher
annar eins {pron}
ein wenig
smá {adv} {adj}
hálf- {prefix}
aðeins {adv}
dálitið {adv}
snöggtum {adv}
svolítið {adv}
soldið {adv} [talm.] [svolítið]
so ein
svona {pron}
soddan {pron}
slíkur {pron}
svoddan {pron}
svoleiðis {pron}
þvílíkur {pron}
solch ein
þvílíkur {pron}
ein Junge {m} [»ein« betont; nicht mehrere]
einn strákur {k}
ein Kinderspiel {n} [fig.]
ekkert mál {hv}orðtak
ein Klacks {m} [ugs.]
ekkert mál {hv}
Ein-/Ausschalter {m}
rafmagnsrofi {k}rafm.
Bitte ein Bier!
Einn bjór, takk!
ein (klein) wenig
eilítill {adj}
dálítill {adj}
ein bisschen besser
ívið betra {adj}
Ein bisschen Obst?
Svolítið af ávöxtum?
Ein dreifaches Hurra!
Þrefalt húrra!
ein Erdbeben erschüttert [eine Gegend]
skjálfti ríður yfir [landshluta]
ein Jahr lang
í eitt ár {adv}
ein klein wenig
aðeins {adv}
Ein Mann namens ...
Maður að nafni ...
ein Meter tief
eins meters djúpur {adj}
ein paar Mal
nokkrum sinnum {adv}
Ein Schuss fällt.
Skot ríður af.
Ein Schuss krachte.
Skot kvað við.
ein trauriger Anblick
döpur sjón að sjá
ein und aus
inn og út {adv}
ein und dasselbe
eitt og hið sama
ein und derselbe
einn og sá sami
ein und dieselbe
ein og sú sama
Ein Unwetter droht.
Það er óveður í aðsigi.
ein wenig mehr
ögn meira {adv}
ein wenig seltsam
smáskrýtinn {adj}
etw. fährt sich ein
e-ð verður að vana
gegen ein Uhr
um eittleytið {adv}
jd. hat ein Riesenglück
það hleypur á snærið hjá e-morðtak
So ein Kamel!
Þvílíkur asni!
So ein Mist! [Fluchwort]
Andskotans vesen!
So ein Pech!
Þvílík óheppni!
So ein Scheiß! [Fluchwort]
Andskotans!
So ein Unglück!
Þvílík óhamingja!
um ein Haar [Idiom]
næstum því {adv}
það munaði hársbreidd {adv}
Warte ein bisschen.
Bíddu svolítið.
was für ein
hvaða {pron}
hverslags {adj}
hvílíkur {pron}
hvers konar
fyrr má nú vera {adv}
(ein) Maulheld sein
að vera stór í kjaftinum
(ein) Mordsglück haben [ugs.]
að vera ljónheppinn [talm.]
(ein) Theater machen
að vera með læti
(ein) Unbehagen empfinden
að finna til óþæginda
(jdm.) ein Interview geben
að veita (e-m) viðtal
(jdm.) ein Medikament verordnen
að ávísa lyfi (á e-n)læknisfr.
ein Abkommen treffen
að ná samkomulagi
ein Amt bekleiden
að gegna embætti
ein Amt innehaben
að gegna embætti
ein Angebot annehmen
að ganga að tilboði
ein Angebot machen
að gera tilboð
að leggja fram tilboð
ein Auge verlieren
að missa auga
ein Auge zudrücken
að blikka öðru auganu [til samþykkis]
ein Außenseiter sein
að vera utanveltu
ein Auto vorbeilassen [überholen lassen]
að hleypa bíl fram úr
ein Baby stillen
að gefa barni á brjóst
ein Bad nehmen
að baða sig
að fara í bað
ein Bankett geben
að halda veislu
ein Bett machen
að búa um rúmferðaþ.
ein Bier stemmen [ugs.]
að drekka bjórmat.
ein Bier zischen [ugs.]
að fá sér einn hrímaðan [sl.]
að fá sér einn kaldan [sl.]orðtak
ein Bierchen zischen [ugs.]
að fá sér einn hrímaðan [sl.]
að fá sér einn kaldan [sl.]orðtak
ein Bild anschauen
að horfa á mynd
ein Bild ansehen
að horfa á mynd
ein Bild beschriften
að setja texta við mynd
ein Bild einrahmen
að ramma inn mynd
ein Bild entwerfen
að draga upp mynd
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung