Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Euro
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: Euro
Euro {m} <EUR, €>
evra {kv}
Euro-Gruppe {f}
Evruhópur {k}ESB
Euro-Staat {m}
evruríki {hv}
einige tausend Euro
nokkur þúsund evrur
miese zehn Euro [ugs.]
skitnar tíu evrur [talm.]
für schlappe 10 Euro [ugs.]
fyrir litlar 10 evrur [talm.]
jdn./etw. mit 50.000 Euro prämieren
að verðlauna e-n/e-ð með 50.000 evrum
Kronen in Euro umrechnen
að umreikna krónur í evrur
Guthaben {n} von 2.000 Euro
2.000 evra innistæða {kv}
100 Euro entsprechen ungefähr 195 D-Mark.
100 evrur samsvara um það bil 195 þýskum mörkum.
100 Euro Nebenkosten im Monat.
100 evrur í hita, rafmagn o.fl. á mánuði.
2.000 Euro minus 5 % Rabatt
2.000 evrur að frádregnum 5% afslætti
Auf jeden Gewinner entfallen 350 Euro.
Í hlut hvers vinningshafa koma 350 evrur.
Das macht 30 Euro pro Person.
Þetta gerir 30 evrur á mann.
Das macht zusammen zehn Euro.
Þetta gerir samtals tíu evrur.
Das Programm kostet einen Euro.
Dagskráin kostar eina evru.
Das sind dann zusammen dreißig Euro, kommt das hin?
Þetta gera þá þrjátíu evrur samtals, stemmir það?
Der Rechnungsbetrag ist 550 Euro.
Reikningsupphæðin er 550 evrur.
Der Sachschaden am Wagen betrug 2.000 Euro.
Tjónið á bílnum nam 2.000 evrum.
Die Gebühr für einen neuen Pass beträgt 10 Euro.
Gjaldið fyrir nýtt vegabréf er 10 evrur.
Die Miete ist 500 Euro kalt.
Leigan er 500 evrur án kyndingarkostnaðar.
Die Reise kostet pauschal 1.520 Euro.
Ferðin kostar með öllu 1.520 evrur.
Die Summe beträgt 5.000 Euro.
Upphæðin nemur 5.000 evrum.
Die Versteigerung erbrachte über 4.000 Euro.
Uppboðið skilaði 4.000 evrum.
Die Währung der Europäischen Union ist der Euro.
Gjaldmiðill Evrópusambandsins er evran.
Du hast ihm 5.000 Euro bezahlt und dir von ihm nicht quittieren lassen?
Þú greiddir honum 5.000 evrur og lést hann ekki kvitta fyrir það?
Ein Dutzend Eier kostet 1,60 Euro.
Tylft af eggjum kostar 1,60 evrur.
Ein sehr gutes Rennrad kann durchaus 5000 Euro kosten.
Mjög gott keppnishjól getur auðveldlega kostað 5000 evrur.
Er forderte 20 Euro pro Stunde.
Hann krafðist 20 evra á tímann.
Er hat ihn um 200 Euro geprellt.
Hann snuðaði hann um 200 evrur.
Er hat insgesamt 3000 Euro von ihr erpresst.
Hann hefur kúgað samtals 3000 evrur út úr henni.
Er hat mir 100 Euro für den Fernseher gezahlt.
Hann borgaði mér 100 evrur fyrir sjónvarpstækið.
Er hat mir 100 Euro geliehen.
Hann lánaði mér 100 evrur.
Er hat mir noch 1000 Euro für das alte Auto gegeben.
Hann lét mig fá 1000 evrur fyrir gamla bílinn.
Er hat sein Auto für 5000 Euro an seinen Nachbarn verkauft.
Hann seldi bílinn sinn fyrir 5000 evrur til nágranna síns.
Er stellte einen Scheck über 100 Euro aus.
Hann gaf út tékka að upphæð hundrað evrur.
Er verlangt 2000 Euro für das Boot.
Hann vill fá 2000 evrur fyrir bátinn.
Es kostet nur einen Euro.
Það kostar aðeins eina evru.
Für die Arbeit berechne ich Ihnen 80 Euro.
Fyrir vinnuna reikna ég þér 80 evrur.
Gehalt rund 2000 Euro oder darüber
laun í kringum 2000 evrur eða þar yfir
Ich brauche so um die 100 Euro.
Mig vantar svona u.þ.b. 100 evrur.
Ich gebe Ihnen 500 Euro für das Bild.
Ég læt þig fá 500 evrur fyrir myndina.
Ich habe 100 Euro an der Reparatur gespart, weil ich sie selbst gemacht habe.
Ég sparaði mér 100 evrur í viðgerð vegna þess að ég framkvæmdi hana sjálfur.
Ich habe 7000 Euro für das Auto gegeben.
Ég gaf 7000 evrur fyrir bílinn.
Ich habe noch zwei Euro.
Ég á enn þá tvær evrur.
Ich habe nur 10 Euro dabei - genügt das?
Ég hef bara 10 evrur á mér - dugir það?
Ich kann dir höchstens 20 Euro leihen.
Ég get í mesta lagi lánað þér 20 evrur.
Ich lasse monatlich 200 Euro abbuchen.
Ég læt mánaðarlega færa 200 evrur af reikningnum.
Ich überlasse dir das Auto für 2.000 Euro.
Ég læt þig hafa bílinn fyrir 2.000 evrur.
Kann ich mit Euro bezahlen?
Get ég borgað með evrum?
Können Sie mir auf fünfzig Euro herausgeben?
Getur þú gefið mér til baka af fimmtíu evra seðli?
Können Sie mir bitte 50 Euro wechseln?
Geturðu skipt fyrir mig 50 evrum?
Mir fehlen noch 100 Euro, dann kann ich mir den Computer kaufen.
Mig vantar en 100 evrur, þá get ég keypt mér tölvuna.
Ob du bei Mutter noch 50 Euro für mich lockermachen könntest?
Heldurðu að þú gætir nokkuð kríað 50 evrur út úr mömmu fyrir mig?
Sie bekommen 1,50 Euro heraus.
Þú færð 1,50 evra til baka.
Sie haben die Kosten grob überschlagen, es wird etwa 6.000 Euro kosten.
Þau hafa áætlað kostnaðinn lauslega, það mun kosta um 6.000 evrur.
Sie haben mir für das alte Auto noch 500 Euro gegeben.
Þau létu mig fá 500 evrur fyrir gamla bílinn.
Sie hat 200 Euro abgehoben.
Hún tók út 200 evrur.
Übernachtung und Frühstück für 50 Euro.
Gisting og morgunverður fyrir 50 evrur.
Wenn man die Kosten pro Kilometer mit/zu zwanzig Cent rechnet, dann kostet die Fahrt dreißig Euro.
Ef maður reiknar kostnaðinn á tuttugu sent per kílómeter, þá kostar ferðin þrjátíu evrur.
Zwei maskierte Täter haben die Tankstelle überfallen und 2.000 Euro erbeutet.
Tveir grímuklæddir menn réðust á bensínstöðina og höfður þar 2.000 evrur upp úr krafsinu.
200 Euro auf ein Pferd setzen
að veðja 200 evrum á hest
den Betrag von 200 Euro zahlen
að greiða upphæðina 200 evrur
Wollsachen {pl} im Gegenwert von 500 Euro
ullarvörur {kv.ft} að andvirði 500 evra
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten