Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   ES   SQ   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Fluss
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: Fluss

Fluss {m}
á {kv}
fljót {hv}landaf.
vatnsfall {hv}
elfur {kv}landaf.
magnetischer Fluss {m}
segulflæði {hv}rafm.
Sie badeten im Fluss.
Þau fengu sér bað í ánni.
(kleiner) Strudel {m} im Fluss
hringiða {kv} í ánni
Am Fluss ist ein steiles Ufer.
Við ána er brattur bakki.
Bei Hochwasser trat der Fluss oft über seine Ufer.
Við flóð rann fljótið oft yfir bakka sína.
Da war ein Floß auf dem Fluss.
Þarna var fleki á ánni.
Dann gehen wir den Fluss entlang.
Síðan göngum við meðfram ánni.
Der Bach war zu einem reißenden, großen Fluss geworden.
Lækurinn var orðinn að beljandi stórfljóti.
Der Fährmann hat uns über den Fluss übergesetzt.
Ferjumaðurinn ferjaði okkur yfir ánna.
Der Fährmann setzte uns über den Fluss.
Ferjumaðurinn ferjaði okkur yfir ánna.
Der Fischereiverein setzt Jungfische im Fluss aus.
Fiskveiðifélagið sleppir seiðum í ánna.
Der Fluss hat eine starke Strömung.
Það er sterkur straumur í ánni.
Der Fluss ist eine natürliche Grenze.
Áin myndar náttúrleg landamæri.
Der Fluss ist über 500 m breit.
Áin er yfir 500 m á breidd.
Der Fluss krümmt sich, nachdem er das Tal verlassen hat.
Áin hlykkjast eftir að hún fellur úr dalnum.
Die Siedler sind den Fluss hinaufgezogen.
Landnemarnir hafa siglt upp ánna.
Es gab keine Brücke über den Fluss; er war dadurch ein großes Hindernis.
Áin var óbrúuð og hinn versti farartálmi.
Es ist beabsichtigt, diesen Fluss zu nutzen.
Ætlunin er að virkja þetta fljót.
Ich habe ihn gerade noch am Arm erwischt, bevor er in den Fluss fallen konnte.
Ég rétt náði að grípa í handlegginn á honum áður en hann náði að detta í ánna.
Ich kann den Fluss auf der Karte nicht finden.
Ég finn ekki ána á kortinu.
Nach dem Unwetter schwoll der Fluss zu einem reißenden Strom.
Eftir óveðrið óx áin og varð að beljandi stórfljóti.
Fluss-Ampfer {m}
vatnasúra {kv} [Rumex hydrolapathum]gras.T
Fluss-Pferdesaat {f}
flóðkerfill {k} [Oenanthe fluviatilis]gras.T
Fluss-Seeschwalbe {f}
sílaþerna {kv} [Sterna hirundo]fuglafr.T
Fluss-Wasserfenchel {m}
flóðkerfill {k} [Oenanthe fluviatilis]gras.T
nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung