Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Grund
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: Grund
Grund {m} [Ursache, Veranlassung, Beweggrund]
ástæða {kv}
orsök {kv}
Grund {m} [Boden, Meer]
botn {k}
Grund {m}
grundvöllur {k}
ohne Grund
út af engu
tilefnislaus {adj}
ástæðulaus {adj}
auf fremdem Grund
á ókunnu landi
auf fremdem Grund [im Ausland]
á erlendri grund {adv}
aus dem Grund
af þeim sökum {conj}
der tatsächliche Grund
hin raunverulega ástæða
kein plausibler Grund
engin augljós ástæða
nicht ohne Grund
ekki að ástæðulausu {adv}
seinen Grund haben inDat. [ist begründet auf/durch]
að helgast af e-u
Du hast keinen Grund zu klagen.
Þú hefur enga ástæðu til að kvarta.
Ein sehr profaner Grund - unser Auto ist kaputt.
Afar hversdagsleg ástæða - bíllinn okkar er bilaður.
Er hat doch keinen Grund dafür.
Hann hefur enga ástæðu til þess.
Er leerte das Glas bis auf den Grund.
Hann tæmdi glasið.
es gibt keinen Grund zu etw.
ekki þykir ástæða til e-s
það er engin ástæða til e-s
Was ist der Grund dafür?
Hverju sætir það?
Wir haben reichlich Grund zu feiern.
Við höfum ærið tilefni til að fagna.
einen Grund für/zu etw. haben
að hafa ástæðu til e-s
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten