Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Lage
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: Lage
Lage {f}
staða {kv}
ástand {hv}
lega {kv}
aðkoma {kv}
stelling {kv}
aðstæður {kv.ft}
afstaða {kv} [staðsetning í rúmi]
Lage {f} [Situation]
aðstaða {kv}
finanzielle Lage {f}
afkoma {kv}
efnahagur {k}
fjárhagsstaða {kv}fjár.
kritische Lage {f}
hættuleg staða {kv}
schlimme Lage {f}
vandræði {hv.ft}
die Lage sondieren
að kanna ástandið
die wirtschaftliche Lage {f}
staðan {kv} í efnahagslífinu
dünne Lage {f} Schnee
föl {kv}
Ernst {m} der Lage
alvara {kv} málsins
Die Lage ist unverändert.
Staðan er óbreytt.
nach Lage der Dinge
eins og mál standa {adv}
Herr der Lage sein
að hafa vald á hlutunum
Die Krise brachte die Bauern in eine bedrängte Lage.
Kreppan þrengdi hag bænda.
Die Lage hat sich verbessert.
Staðan hefur batnað.
Die Lage ist allmählich von Jahr zu Jahr schwieriger geworden.
Ástandið hefur smám saman orðið erfiðara ár frá ári.
Die Lage ist so, dass ...
Það hagar svo til að ...
Die Lage ist wirklich ernst.
Staðan er grafalvarleg.
Die Lage spitzt sich zu.
Staðan er orðin alvarlegri.
Die Lage verschärfte sich nach dem zweiten Erdbeben.
Ástandið versnaði eftir seinni jarðskjálftann.jarð.
Die wirtschaftliche Lage ist schlecht.
Efnahagsástandið er bágborið.
Diese Soldaten sahen nicht so aus, als ob sie in der Lage wären, den Krieg zu gewinnen.
Þessir hermenn voru ekki þesslegir að þeir gætu unnið styrjöldina.
Es bleibt abzuwarten, ob sich die Lage bessern wird.
Nú er að sjá og bíða hvort ástandið skánar.
Es ist zu befürchten, dass sich die Lage weiter verschlechtert.
Óttast má að ástandið eigi enn eftir að versna.
Hat sie Verständnis für deine Lage gezeigt?
Hefur hún sýnt aðstæðum þínum skilning?
Ich bin leider nicht in der Lage, dir zu helfen.
Ég er því míður ekki í aðstöðu til að hjálpa þér.
Ich bin nicht in der Lage, dies zu verstehen.
Mér er fyrirmunað að skilja þetta.
Sie war nicht in der Lage, seine leidenschaftlichen Gefühle zu erwidern.
Hún gat ekki endurgoldið eldlegar tilfinningar hans.
Versuch doch mal, dich in meine Lage zu versetzen!
Reyndu nú einu sinni að setja þig í mín spor!
Wir befinden uns in der glücklichen Lage, einen großen Garten zu haben.
Við búum vel að hafa svona stóran garð.
Wir haben ein Haus in ruhiger Lage.
Við eigum hús á rólegum stað.
Wir hatten den Ernst der Lage völlig verkannt.
Við áttuðum okkur engan veginn á alvarleika málsins.
sich nicht in der Lage sehen, etw. zu tun
að sjá sér ekki fært að gera e-ð
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten