Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Luft
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: Luft
Luft {f}
loft {hv}
andrúmsloft {hv}
etw. Luft machen [Gefühl]
að fá útrás fyrir e-ð
frische Luft {f}
ferskt loft {hv}
heiße Luft {f} [fig.] [Geschwätz]
mælgi {kv}
(tief) Luft holen
að anda (djúpt) að sér
die Luft anhalten
að halda niðri í sér andanum
die Luft belasten
að menga loftið
frische Luft schöpfen
að fá sér ferskt loft
frische Luft tanken [ugs.]
að fá sér ferskt loft
jdm./sich Luft zufächeln
að kæla e-n/sig með blævæng [eða álíka]
nach Luft schnappen
að taka andköf
að súpa hveljur
að standa á öndinni
Kraftstoff / Luft-Gemisch {n}
blanda {kv} lofts / eldsneytisökut.
Luft- und Raumfahrtindustrie {f}
flug- og geimferðaiðnaður {k}
Abgase verpesten die Luft.
Útblástur mengar andrúmsloftið.
Die Luft ist rein. [ugs.]
Öllu er óhætt.
etwas frische Luft schnappen
að fá sér ferskt loft
in die Luft gehen [vor Wut]
að tryllast [af reiði]
in die Luft starren
að horfa út í bláinn
keine Luft mehr bekommen
að ná ekki andanum
nach Atem/Luft ringen
að berjast við að ná andanum
seinem Ärger Luft machen
að gefa reiði sinni lausan tauminnorðtak
sich in Luft auflösen
að gufa upp
An der Spitze ist die Luft dünn.
Á toppnum er loftið þunnt.
Der Eissturmvogel schwebt lange in der Luft.
Fýllinn svífur lengi í loftinu.
Der Schmetterling gaukelt in der Luft.
Fiðrildið flögrar um loftið.
Die Abgase belasten die Luft.
Útblásturinn mengar loftið.
Die beiden rangen miteinander, bis ihnen die Luft ausging.
Þeir glímdu við hvorn annan þar til þeir stóðu á öndinni.
Die Blätter fliegen durch die Luft.
Blöðin svífa í gegnum loftið.
Die kalte Luft hat ihn ernüchtert.
Kalda loftið gerði hann algáðan.
Die Luft hat sich im Laufe des Tages von 5°C auf 20°C erwärmt.
Loftið hefur hitnað yfir daginn frá 5°C upp í 20°C.
Die Luft hier ist unerträglich.
Loftið hér er óbærilegt.
Die Luft war zum Schneiden.
Það mátti kljúfa loftið. [um þungt og fúlt loft]
Es liegt etwas in der Luft.
Það liggur eitthvað í loftinu.
Ich bin so wütend auf ihn, ich könnte ihn (in der Luft) zerreißen.
Ég er svo reiður út í hann, að ég gæti lamið hann.
Ich kriege keine Luft mehr!
Ég næ ekki lengur andanum!
Island ist für die saubere Luft berühmt.
Ísland er frægt fyrir hreint loft.
Mit unseren Autos vergiften wir die Luft.
Með bílunum okkar mengum við loftið.
Seine Anschuldigungen sind völlig aus der Luft gegriffen.
Ásakanir hans eru algjörlega úr lausu lofti gripnar.
Weiter unten im Tal ist die Luft schlechter.
Neðar í dalnum er loftið verra.
an die frische Luft gehen
að fá sér ferskt loft
aus der Luft gegriffen sein [fig.]
að vera út í hött [óeiginl.]orðtak
die Luft im Büro verpesten
að menga loftið á skrifstofunni
frei in der Luft schweben
að svífa í lausu lofti
in die Luft geschleudert werden
að takast á loft
jdm. bleibt (vor Erstaunen) die Luft weg
e-r nær ekki andanum (af undrun) {verb}
jdn. (in der Luft) zerreißen können [fig.] [sehr wütend auf jdn. sein]
að geta lamið e-n
Löcher in die Luft starren
að stara út í loftiðorðtak
Luft aus einem Reifen lassen
að hleypa lofti úr dekki
sich in die Luft/Lüfte schwingen
að hefja sig til flugs
horizontale Luftströmung {f} von wärmerer Luft auf kälterer Luft
aðstreymi {hv}veðurfr.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten