Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Nacht
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: Nacht
Nacht {f}
nótt {kv}
nátt {kv} [gamalt]
njóla {kv} [skáldamál]
Gute Nacht!
Góða nótt!
über Nacht
nætursakir {adv}
á einni nóttu {adv}
Nacht werden
að dimma
Heilige Nacht {f}
jólanótt {kv}trúarbr.
Nacht-Lichtnelke {f}
aftanstjarna {kv} [Silene latifolia]gras.
schlaflose Nacht {f}
andvökunótt {kv}
zusätzliche Nacht {f}
aukanótt {kv}ferðaþ.
die Nacht hindurch
um nóttina {adv}
in der Nacht
um nóttina {adv}
á nóttunni {adv}
á næturnar {adv}
Nur eine Nacht.
Bara eina nótt.
(Nacht- und) Schlafangst {f} [Pavor nocturnus]
næturtryllingur {k}læknisfr.sálfræði
Heute Nacht war Frost.
Það var frost í nótt.
im Schutz der Nacht
í skjóli nætur {adv}
mitten in der Nacht
um hánótt {adv}
um miðja nótt {adv}
spät in der Nacht
síðla nætur {adv}
Was kostet eine Nacht?
Hvað kostar nóttin?
zweimal in der Nacht
tvisvar á nóttu {adv}
die ganze Nacht durchmachen
að halda út alla nóttina
eine Nacht über etw. schlafen
að sofa á e-u [óeiginl.]
Nacht {f} vor dem Montag
aðfaranótt {kv} mánudags
Tag-und-Nacht-Gleiche {f}
jafndægur {hv.ft}stjörnfr.
Bei Nacht sind alle Katzen grau.
Í myrkri eru allir kettir gráir.málshát.
bis spät in die Nacht
frameftir (nóttu) {adv}
bis tief in die Nacht hinein
langt fram á nótt {adv}
Das Baby hat die ganze Nacht geschrien.
Barnið hágrét alla nóttina.
Der Patient verschied noch in der Nacht.
Sjúklingurinn skildi við þá þegar um nóttina.
Der Rundfunk hat die ganze Nacht Nachrichten gesendet.
Útvarpið sendi út fréttir alla nóttina.
Die Nacht verlief ohne Zwischenfälle bei der Polizei.
Nóttin var tíðindalaus hjá lögreglunni.
Ein Schrei zerriss die Stille der Nacht.
Óp rauf þögn næturinnar.
Er änderte quasi über Nacht seine Meinung.
Hann skipti um skoðun svo að segja á einni nóttu.
Er hat bis spät in die Nacht gewacht und auf sie gewartet.
Hann vakti langt fram eftir nóttu og beið eftir henni.
Gute Nacht. Träum was Schönes.
Góða nótt. Dreymi þig vel.
Heute Nacht hat mich Gabi aus dem Bett geklingelt.
Í nótt reif Gabi mig upp úr rúminu með hringingu.
Heute Nacht sind zehn Zentimeter Schnee gefallen.
Í nótt féll tíu sentimetra þykkt lag af snjó.
Ich glaube, es friert heute Nacht.
Ég held að það frjósi í nótt.
Ich habe die ganze Nacht kein Auge zugemacht.
Mér hefur ekki komið dúr á auga í alla nótt.
Ich habe heute Nacht schlecht geschlafen.
Ég svaf illa í nótt.
Ich habe heute Nacht von meinem Vater geträumt.
Mig dreymdi föður minn í nótt.
Ich suche eine Unterkunft für eine Nacht.
Ég er að leita að gistingu í eina nótt.
Ich wünsche eine gute Nacht.
Eigðu góða nótt.
In Amerika haben sie jetzt Nacht.
Nú er nótt hjá þeim í Ameríku.
in der Nacht von vorgestern auf gestern
í fyrrinótt {adv}
Jemand hat heute Nacht unseren Zaun eingefahren.
Einhver hefur ekið á girðinguna okkar í nótt.
Können Sie die Vorgänge in jener Nacht beschreiben?
Getur þú lýst atburðarásinni þessa nótt?
Letzte Nacht habe ich einen Brief geschrieben.
Síðastliðna nótt skrifaði ég bréf.
Letzte Nacht habe ich wenig geschlafen.
Ég svaf lítið síðustu nótt.
Letzte Nacht war es heiß.
Það var heitt í nótt.
Mitten in der Nacht klingelte es an der Tür.
Um miðja nótt var dyrabjöllunni hringt.
Sie blieb die ganze Nacht auf.
Hún var á fótum alla nóttina.
Sie ist die ganze Nacht durch die Stadt geirrt.
Hún ráfaði um bæinn alla nóttina.
Sie konnte nicht schlafen und geisterte die ganze Nacht durchs Haus.
Hún gat ekki sofið og ráfaði um húsið alla nóttina.
Sie wachte die ganze Nacht bei ihrem Kind.
Hún vakti alla nóttina hjá barninu sínu.
Sie wirtschaftete noch bis spät in die Nacht in der Küche.
Hún sýslaði í eldhúsinu langt fram á nótt.
Viele Menschen kamen nicht über den Pass und mussten sich für die Nacht ein Quartier suchen.
Margt fólk komst ekki yfir skarðið og varð að leita sér næturgistingar.
Während der Nacht hat es geschneit.
Um nóttina snjóaði.
wie ein Dieb in der Nacht
eins og þjófur að nóttu {adv}
Wir möchten sie über Nacht im Krankenhaus behalten.
Okkur langar að halda henni á sjúkrahúsinu yfir nótt.
Feiern {n} bis tief in die Nacht
útstáelsi {hv} [talm.]
Nacht {f} vor dem gestrigen Tag
fyrrinótt {kv} [aðfaranótt gærdagsins]
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten