Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Schüler
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: Schüler
Schüler {m}
nemi {k}
námsmaður {k}mennt.
nemandi {k}
Schüler befragen
að spyrja nemendur út úr
begabter Schüler {m}
afburðanemandi {k}
fauler Schüler {m}
latur nemandi {k}
die Schüler motivieren
að glæða áhuga nemendanna
Dem Schüler wird geholfen.
Nemandanum er hjálpað.
Dem Schüler wurde geholfen.
Nemandanum var hjálpað.
Die Schüler flüsterten miteinander.
Nemendurnir hvískra sín á milli.
Er rief Schüler auf.
Hann kallaði upp nemendur.
Ich helfe dem Schüler.
Ég hjálpa nemandanum.
Das Lob des Lehrers freute den Schüler.
Hrós kennarans gladdi nemandann.
Der Direktor versammelte Schüler und Lehrer in der Pausenhalle.
Rektorinn safnaði nemendum og kennurum saman í opna rýminu.
Der Lehrer bat die Schüler, den Text zu lesen.
Kennarinn bað nemendurna að lesa textann.
Der Lehrer gibt dem Schüler das Heft.
Kennarinn réttir nemandanum heftið.
Der Lehrer sagt, dass die Schüler undiszipliniert sind.
Kennarinn segir að nemendur séu agalausir.
Der Lehrer war krank und die Schüler waren begeistert frei zu bekommen.
Kennarinn var veikur og nemendurnir urðu dauðfegnir að fá frí.
Der Lehrer zählte seine Schüler.
Kennarinn taldi nemendur sína.
Der Schüler hat alle Fehler in den Hausaufgaben verbessert.
Nemandinn hefur leiðrétt allar villur í heimaverkefnunum.
Der Schüler ist nicht zum Unterricht erschienen.
Nemandinn lét ekki sjá sig í kennslustund.
Der Schüler muss seine Noten verbessern.
Nemandinn þarf að bæta einkunnirnar.
Der Schüler sagte den Satz nach.
Nemandinn hafði setninguna eftir.
Der Schüler verpennte den Unterricht.
Nemandinn svaf yfir sig og missti af kennslustundinni.
Die Lehrerin muss sich und ihre Schüler mit Fahrausweisen versehen.
Kennslukonan þarf að verða sér og nemendum sínum út um framiða.
Die Schüler gestalten eine Wandzeitung.
Nemendurnir búa til veggblað.
Die Schüler haben Flugblätter verteilt.
Nemendurnir dreifðu flugritum.
Die Schüler schreiben ein Diktat.
Nemendurnir skrifa eftir upplestri.
Die Schüler schreiben heute eine Arbeit.
Nemendurnir skrifa verkefni í dag.
Die Schüler sind gehalten, mit Füllhalter zu schreiben.
Nemendum er uppálagt að skrifa með lindarpenna.
Ein guter Lehrer bezieht alle Schüler in den Unterricht ein.
Góður kennari hefur alla nemendur með í kennslunni.
Ein Lehrer muss befehlen und die Schüler gehorchen.
Kennari verður að skipa fyrir og nemendur að hlýða.
Er erklärte dem Schüler die Regel.
Hann útskýrði regluna fyrir nemandanum.
Er kennt alle neuen Schüler.
Hann þekkir alla nýja nemendur.
In der Schule fragt der Lehrer den Schüler.
Í skólanum spyr kennarinn nemandann.
Jeder Schüler hat ein Buch.
Sérhver nemandi á bók.
Lehrer wagen heute zumeist nicht mehr, ihre Schüler zu disziplinieren.
Kennarar þora oftast ekki lengur nú til dags að hafa aga á nemendum sínum.
Paul ist ein guter Schüler, insofern stimme ich Ihnen zu, aber sein Benehmen ist sehr schlecht.
Paul er góður nemandi, um það er ég þér sammála, en hegðun hans er mjög slæm.
Sie verspottet Schüler vor der Klasse.
Hún hæðir nemendur fyrir framan bekkinn.
Über welchen Schüler sprichst du?
Um hvaða nemanda ertu að tala?
Wegen schlechter Leistungen konnte der Schüler nicht versetzt werden.
Vegna lélags árangurs var ekki hægt að færa nemandann í næsta bekk.
einen Schüler in die nächste Klasse versetzen
að færa nemanda upp í bekk
einen Schüler in Mathematik prüfen
að prófa nemanda í stærðfræði
Ermäßigung {f} für Schüler und Studenten
afsláttur {k} fyrir nemendur og stúdenta
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung