Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Schwanz
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: Schwanz

Schwanz {m} [Hund, Katze, Maus]
skott {hv}dýr
Schwanz {m}
rófa {kv} [skott]dýr
Schwanz {m} [Kuh]
hali {k}dýr
Schwanz {m} [Pferd]
tagl {hv}hestam.
Schwanz {m} [vulg.] [Penis]
typpi {hv} [talm.]
tittlingur {k} [talm.]
tilli {k} [talm.]
sköndull {k} [dón.]
besefi {k} [dón.] [getnaðarlimur]
skaufi {k} [dón.] [getnaðarlimur]
lókur {k} [dón.] [getnaðarlimur]
böllur {k} [dón.] [getnaðarlimur]
Schwanz {m} [Vogel]
stél {hv}fuglafr.
Schwanz {m} [Fisch, Wal]
sporður {k}dýr
Schwanz {m} [Katze]
stýri {hv} [rófa á ketti]dýr
Schwanz {m} [Schaf, Ziege, Robbe, Bär]
dindill {k}dýr
den Schwanz einziehen
að setja skottið á milli lappanna
mit dem Schwanz wedeln
að dilla skottinu
mit dem Schwanz wedeln [Hund]
að dingla rófunni
Das Lamm wedelte mit dem Schwanz, als es beim Mutterschaf saugte.
Lambið dillaði dindlinum þegar það saug ána.
Das Pferd hat mit seinem Schwanz die Fliege abgewehrt.
Hesturinn varðist flugunni með tagli sínu.
Das Schwein hat einen geringelten Schwanz.
Svínið hefur hringaða rófu.
Der Fuchs hat einen langen und buschigen Schwanz.
Refurinn hefur langt og loðið skott.
Der Pfau hat einen vielfarbigen Schwanz.
Páfuglinn hefur marglitt stél.
Der Wal schlug mit seinem Schwanz auf die Wasseroberfläche.
Hvalurinn lamdi sporðinum í vatnsyfirborðið.
Nimm ein Haar aus meinem Schwanz und leg es auf die Erde! [Die Kuh Búkolla]
Taktu hár úr hala mínum og leggðu það á jörðina! [Búkolla]bókm.
das Pferd vom Schwanz her aufzäumen
að byrja á röngum endaorðtak
etw. zusammenbinden (am Schwanz, z.B. Fische)
að spyrða e-ð
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung