|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: Sein

PRON   sein | seine | sein | seine
NOUN   das Sein | -
VERB  sein | war | gewesen
[ich] bin | [du] bist | [jd./etw.] ist | [wir] sind | [ihr] seid | [sie] sind
[Imperativ Sg.] sei | [Imperativ Pl.] seid
[Konjunktiv I] sei | [Konjunktiv II] wäre
VERB   sein Zimmer aufräumen | räumte sein/ihr Zimmer auf// sein/ihr Zimmer aufräumte | sein/ihr Zimmer aufgeräumt
VERB   sein Leben aushauchen | hauchte sein/ihr Leben aus// sein/ihr Leben aushauchte | sein/ihr Leben ausgehaucht
VERB   sein Geld einteilen | teilte sein/ihr Geld ein// sein/ihr Geld einteilte | sein/ihr Geld eingeteilt
VERB   sein Bein hinterherschleifen | schleifte sein/ihr Bein hinterher// sein/ihr Bein hinterherschleifte | sein/ihr Bein hinterhergeschleift
VERB   sein Geld zurückverlangen | verlangte sein/ihr Geld zurück// sein/ihr Geld zurückverlangte | sein/ihr Geld zurückverlangt
VERB   sein Studium abbrechen | brach sein/ihr Studium ab// sein/ihr Studium abbrach | sein/ihr Studium abgebrochen
VERB   sein Lager aufschlagen | schlug sein/ihr Lager auf// sein/ihr Lager aufschlug | sein/ihr Lager aufgeschlagen
VERB   sein Befremden kundtun | tat sein/ihr Befremden kund// sein/ihr Befremden kundtat | sein/ihr Befremden kundgetan
VERB   sein Englisch aufpolieren | polierte sein/ihr Englisch auf// sein/ihr Englisch aufpolierte | sein/ihr Englisch aufpoliert
VERB   sein Wissen auffrischen | frischte sein/ihr Wissen auf// sein/ihr Wissen auffrischte | sein/ihr Wissen aufgefrischt
VERB   sein Zimmer sauber machen | machte sein/ihr Zimmer sauber// sein/ihr Zimmer sauber machte | sein/ihr Zimmer sauber gemacht
VERB   sein Mitgefühl äußern | äußerte sein/ihr Mitgefühl// sein/ihr Mitgefühl äußerte | sein/ihr Mitgefühl geäußert
VERB   sein Abitur machen | machte sein/ihr Abitur// sein/ihr Abitur machte | sein/ihr Abitur gemacht
VERB   sein Geschäft aufbauen | baute sein/ihr Geschäft auf// sein/ihr Geschäft aufbaute | sein/ihr Geschäft aufgebaut
VERB   sein Geschäft verrichten | verrichtete sein/ihr Geschäft// sein/ihr Geschäft verrichtete | sein/ihr Geschäft verrichtet
VERB   sein Aussehen ändern | änderte sein/ihr Aussehen// sein/ihr Aussehen änderte | sein/ihr Aussehen geändert
VERB   sein Testament machen | machte sein/ihr Testament// sein/ihr Testament machte | sein/ihr Testament gemacht
VERB   sein Unwesen treiben | trieb sein/ihr Unwesen// sein/ihr Unwesen trieb | sein/ihr Unwesen getrieben
VERB   sein Ansehen beschmutzen | beschmutzte sein/ihr Ansehen// sein/ihr Ansehen beschmutzte | sein/ihr Ansehen beschmutzt
VERB   sein Ehrenwort brechen | brach sein/ihr Ehrenwort// sein/ihr Ehrenwort brach | sein/ihr Ehrenwort gebrochen
VERB   sein Gelöbnis brechen | brach sein/ihr Gelöbnis// sein/ihr Gelöbnis brach | sein/ihr Gelöbnis gebrochen
VERB   sein Versprechen brechen | brach sein/ihr Versprechen// sein/ihr Versprechen brach | sein/ihr Versprechen gebrochen
VERB   sein Wort brechen | brach sein/ihr Wort// sein/ihr Wort brach | sein/ihr Wort gebrochen
VERB   sein Bestes geben | gab sein/ihr Bestes// sein/ihr Bestes gab | sein/ihr Bestes gegeben
VERB   sein Ende finden | fand sein/ihr Ende// sein/ihr Ende fand | sein/ihr Ende gefunden
VERB   sein Schweigen brechen | brach sein/ihr Schweigen// sein/ihr Schweigen brach | sein/ihr Schweigen gebrochen
VERB   sein Schweigen (über etw.) beenden | beendete sein/ihr Schweigen (über etw.)// sein/ihr Schweigen (über etw.) beendete | sein/ihr Schweigen (über etw.) beendet
VERB   sein Wort geben | gab sein/ihr Wort// sein/ihr Wort gab | sein/ihr Wort gegeben
VERB   sein Wort halten | hielt sein/ihr Wort// sein/ihr Wort hielt | sein/ihr Wort gehalten
VERB   sein gegebenes Wort brechen | brach sein/ihr gegebenes Wort// sein/ihr gegebenes Wort brach | sein/ihr gegebenes Wort gebrochen
VERB   sein Wort nicht halten | hielt sein/ihr Wort nicht// sein/ihr Wort nicht hielt | sein/ihr Wort nicht gehalten
VERB   sein Genick brechen | brach sein/ihr Genick// sein/ihr Genick brach | sein/ihr Genick gebrochen
VERB   sein Herz ausschütten | schüttete sein/ihr Herz aus// sein/ihr Herz ausschüttete | sein/ihr Herz ausgeschüttet
VERB   sein Herz sprechen lassen | ließ sein/ihr Herz sprechen// sein/ihr Herz sprechen ließ | sein/ihr Herz sprechen lassen
VERB   sein Geld mit vollen Händen ausgeben | gab sein/ihr Geld mit vollen Händen aus// sein/ihr Geld mit vollen Händen ausgab | sein/ihr Geld mit vollen Händen ausgegeben
VERB   sein Herz verlieren | verlor sein/ihr Herz// sein/ihr Herz verlor | sein/ihr Herz verloren
VERB   sein Herz ausweinen | weinte sein/ihr Herz aus// sein/ihr Herz ausweinte | sein/ihr Herz ausgeweint
VERB   sein Herz erleichtern | erleichterte sein/ihr Herz// sein/ihr Herz erleichterte | sein/ihr Herz erleichtert
VERB   sein Herz in beide Hände nehmen | nahm sein/ihr Herz in beide Hände// sein/ihr Herz in beide Hände nahm | sein/ihr Herz in beide Hände genommen
VERB   sein Glück versuchen | versuchte sein/ihr Glück// sein/ihr Glück versuchte | sein/ihr Glück versucht
VERB   sein Glas erheben | erhob sein/ihr Glas// sein/ihr Glas erhob | sein/ihr Glas erhoben
VERB   sein Spiel mit jdm. treiben | trieb sein/ihr Spiel mit jdm.// sein/ihr Spiel mit jdm. trieb | sein/ihr Spiel mit jdm. getrieben
VERB   sein Verbrechen eingestehen | gestand sein/ihr Verbrechen ein// sein/ihr Verbrechen eingestand | sein/ihr Verbrechen eingestanden
VERB   sein Leben einer Idee weihen | weihte sein/ihr Leben einer Idee// sein/ihr Leben einer Idee weihte | sein/ihr Leben einer Idee geweiht
VERB   sein Leben einer Idee widmen | widmete sein/ihr Leben einer Idee// sein/ihr Leben einer Idee widmete | sein/ihr Leben einer Idee gewidmet
VERB   sein Gesicht waschen | wusch sein/ihr Gesicht// sein/ihr Gesicht wusch | sein/ihr Gesicht gewaschen
VERB   sein Leben lassen | ließ sein/ihr Leben// sein/ihr Leben ließ | sein/ihr Leben gelassen
VERB   sein Leben einsetzen | setzte sein/ihr Leben ein// sein/ihr Leben einsetzte | sein/ihr Leben eingesetzt
VERB   sein Leben geben | gab sein/ihr Leben// sein/ihr Leben gab | sein/ihr Leben gegeben
VERB   sein Kinn vorstrecken | streckte sein/ihr Kinn vor// sein/ihr Kinn vorstreckte | sein/ihr Kinn vorgestreckt
VERB   sein Scherflein beitragen | trug sein/ihr Scherflein bei// sein/ihr Scherflein beitrug | sein/ihr Scherflein beigetragen
VERB   sein Glück woanders suchen | suchte sein/ihr Glück woanders// sein/ihr Glück woanders suchte | sein/ihr Glück woanders gesucht
VERB   sein Leben ordnen | ordnete sein/ihr Leben// sein/ihr Leben ordnete | sein/ihr Leben geordnet
VERB   sein Auto schrotten | schrottete sein/ihr Auto// sein/ihr Auto schrottete | sein/ihr Auto geschrottet
VERB   sein Auto zu Bruch fahren | fuhr sein/ihr Auto zu Bruch// sein/ihr Auto zu Bruch fuhr | sein/ihr Auto zu Bruch gefahren
VERB   sein Leben beenden | beendete sein/ihr Leben// sein/ihr Leben beendete | sein/ihr Leben beendet
VERB   sein Leben bestreiten | bestritt sein/ihr Leben// sein/ihr Leben bestritt | sein/ihr Leben bestritten
VERB   sein Leben riskieren | riskierte sein/ihr Leben// sein/ihr Leben riskierte | sein/ihr Leben riskiert
VERB   sein Leben verlieren | verlor sein/ihr Leben// sein/ihr Leben verlor | sein/ihr Leben verloren
VERB   sein Leben aufs Spiel setzen | setzte sein/ihr Leben aufs Spiel// sein/ihr Leben aufs Spiel setzte | sein/ihr Leben aufs Spiel gesetzt
VERB   sein Bestes tun | tat sein/ihr Bestes// sein/ihr Bestes tat | sein/ihr Bestes getan
VERB   sein eigenes Grab schaufeln | schaufelte sein/ihr eigenes Grab// sein/ihr eigenes Grab schaufelte | sein/ihr eigenes Grab geschaufelt
VERB   sein Horn blasen | blies sein/ihr Horn// sein/ihr Horn blies | sein/ihr Horn geblasen
VERB   sich sein Brot ehrlich verdienen | verdiente sich sein/ihr Brot ehrlich// sich sein/ihr Brot ehrlich verdiente | sich sein/ihr Brot ehrlich verdient
VERB   sich sein Brot redlich verdienen | verdiente sich sein/ihr Brot redlich// sich sein/ihr Brot redlich verdiente | sich sein/ihr Brot redlich verdient
VERB   sein Geld in etw. umsetzen | setzte sein/ihr Geld in etw. um// sein/ihr Geld in etw. umsetzte | sein/ihr Geld in etw. umgesetzt
VERB   sein Land verteidigen | verteidigte sein/ihr Land// sein/ihr Land verteidigte | sein/ihr Land verteidigt
VERB   sein Gehör verlieren | verlor sein/ihr Gehör// sein/ihr Gehör verlor | sein/ihr Gehör verloren
VERB   sein Examen machen | machte sein/ihr Examen// sein/ihr Examen machte | sein/ihr Examen gemacht
VERB   sein Glück machen | machte sein/ihr Glück// sein/ihr Glück machte | sein/ihr Glück gemacht
VERB   sein Auskommen haben | hatte sein/ihr Auskommen// sein/ihr Auskommen hatte | sein/ihr Auskommen gehabt
VERB   sein Vertrauen auf etw. setzen | setzte sein/ihr Vertrauen auf etw.// sein/ihr Vertrauen auf etw. setzte | sein/ihr Vertrauen auf etw. gesetzt
VERB   sein Gesicht verziehen | verzog sein/ihr Gesicht// sein/ihr Gesicht verzog | sein/ihr Gesicht verzogen
VERB   sein blaues Wunder erleben | erlebte sein/ihr blaues Wunder// sein/ihr blaues Wunder erlebte | sein/ihr blaues Wunder erlebt
VERB   sein Recht fordern | forderte sein/ihr Recht// sein/ihr Recht forderte | sein/ihr Recht gefordert
VERB   sein Entsetzen über ein Verbrechen zum Ausdruck bringen | brachte sein/ihr Entsetzen über ein Verbrechen zum Ausdruck// sein/ihr Entsetzen über ein Verbrechen zum Ausdruck brachte | sein/ihr Entsetzen über ein Verbrechen zum Ausdruck gebracht
VERB   sein Glück ausnutzen | nutzte sein/ihr Glück aus// sein/ihr Glück ausnutzte | sein/ihr Glück ausgenutzt
VERB   sein Erbe antreten | trat sein/ihr Erbe an// sein/ihr Erbe antrat | sein/ihr Erbe angetreten
VERB   sein Profil schärfen | schärfte sein/ihr Profil// sein/ihr Profil schärfte | sein/ihr Profil geschärft
VERB   sein Benehmen ändern | änderte sein/ihr Benehmen// sein/ihr Benehmen änderte | sein/ihr Benehmen geändert
VERB   sein Erscheinungsbild ändern | änderte sein/ihr Erscheinungsbild// sein/ihr Erscheinungsbild änderte | sein/ihr Erscheinungsbild geändert
VERB   sein Testament ändern | änderte sein/ihr Testament// sein/ihr Testament änderte | sein/ihr Testament geändert
VERB   sein Budget überziehen | überzog sein/ihr Budget// sein/ihr Budget überzog | sein/ihr Budget überzogen
VERB   sein Handy auf stumm schalten | schaltete sein/ihr Handy auf stumm// sein/ihr Handy auf stumm schaltete | sein/ihr Handy auf stumm geschaltet
VERB   sein Gleichgewicht finden | fand sein/ihr Gleichgewicht// sein/ihr Gleichgewicht fand | sein/ihr Gleichgewicht gefunden
VERB   sein Gleichgewicht halten | hielt sein/ihr Gleichgewicht// sein/ihr Gleichgewicht hielt | sein/ihr Gleichgewicht gehalten
VERB   sein Licht leuchten lassen | ließ sein/ihr Licht leuchten// sein/ihr Licht leuchten ließ | sein/ihr Licht leuchten lassen
VERB   sein Licht unter den Scheffel stellen | stellte sein/ihr Licht unter den Scheffel// sein/ihr Licht unter den Scheffel stellte | sein/ihr Licht unter den Scheffel gestellt
VERB   sein Land verraten | verriet sein/ihr Land// sein/ihr Land verriet | sein/ihr Land verraten
VERB   sein Wissen erweitern | erweiterte sein/ihr Wissen// sein/ihr Wissen erweiterte | sein/ihr Wissen erweitert
VERB   sein Wissen vertiefen | vertiefte sein/ihr Wissen// sein/ihr Wissen vertiefte | sein/ihr Wissen vertieft
VERB   sein Scherflein beisteuern | steuerte sein/ihr Scherflein bei// sein/ihr Scherflein beisteuerte | sein/ihr Scherflein beigesteuert
VERB   sein Ziel erreichen | erreichte sein/ihr Ziel// sein/ihr Ziel erreichte | sein/ihr Ziel erreicht
VERB   sein Ziel verfehlen | verfehlte sein/ihr Ziel// sein/ihr Ziel verfehlte | sein/ihr Ziel verfehlt
VERB   sein Ziel im Auge behalten | behielt sein/ihr Ziel im Auge// sein/ihr Ziel im Auge behielt | sein/ihr Ziel im Auge behalten
VERB   sein Ziel mit Diplomatie erreichen | erreichte sein/ihr Ziel mit Diplomatie// sein/ihr Ziel mit Diplomatie erreichte | sein/ihr Ziel mit Diplomatie erreicht
VERB   sein Ziel auf Umwegen erreichen | erreichte sein/ihr Ziel auf Umwegen// sein/ihr Ziel auf Umwegen erreichte | sein/ihr Ziel auf Umwegen erreicht
VERB   sein Haar in etw. verfangen | verfing sein/ihr Haar in etw.// sein/ihr Haar in etw. verfing | sein/ihr Haar in etw. verfangen
VERB   sein Studium fortsetzen | setzte sein/ihr Studium fort// sein/ihr Studium fortsetzte | sein/ihr Studium fortgesetzt
sein
hans {pron}
þess {pron}
sinn {pron}
að vera
Mag sein!
Getur verið!
teilbar sein [aufzuteilen]
skiptanlegur {adj}
[im Antlitz] gezeichnet sein
að vera rúnum ristur [aus Anstrengung oder Überlastung]
abgebrannt sein
að vera blankur
abgelenkt sein
að vera annars hugar
abweisend sein
að vera fráhrindandi
aktuell sein
að vera á döfinni
að vera í brennidepli
allein sein
að vera einn á báti [óeiginl.]orðtak
altersbedingt sein
að orsakast af elli
angeheitert sein [ugs.]
að finna á sér
angestellt sein
að vera í starfi
angetrunken sein
að vera í glasi
anrüchig sein
að hafa slæmt orð á sér
anwesend sein
að vera við
að vera mættur
auf sein [wach sein]
að vera á fótum
aufgebahrt sein
að standa uppi [um dáinn mann]
aufgebläht sein
að standa á blístri
aufgedonnert sein
að vera uppdubbaður
aufgedreht sein [ugs.] [lebhaft]
að vera á fullu
aufgestellt sein [schweiz.]
að vera hress
aufmüpfig sein
að vera með uppsteyt
aufsässig sein
að vera með uppsteyt
auseinander sein [Paar]
að vera hætt saman
ausgegrenzt sein
að vera út undan
ausgelassen sein
að kunna sér ekki læti
ausgelaugt sein [jd. ist ausgelaugt]
að vera búinn á því [e-r er búinn á því] [talm.]
ausgeschieden sein [Spiel, Wettkampf]
að vera úr leik
bärenstark sein [ugs.]
að vera afrendur að afli [gamalt]
begabt sein [talentiert]
að vera gæddur e-u
begrenzt sein
að takmarkast
bejahrt sein
að vera kominn til ára sinna
beleidigt sein
að fyrtast
beliebt sein
að vera vel þokkaður
benachteiligt sein
að vera afskiptur
að eiga erfitt uppdráttar
berechtigt sein
að eiga rétt á sér
bereit sein
að vera ekkert að vanbúnaði [e-m er ekkert að vanbúnaði]
Berufsfischer sein
að sækja sjóinn
berufstätig sein
að vera í starfi
beschieden sein [jdm. ist beschieden, ...]
að áskapa [e-m er áskapað að ...]
beschwipst sein
að vera í kippnum [vera svolítið undir áhrifum víns]
besoffen sein [ugs.]
að vera á herðablöðunum [talm.]
betagt sein
að vera kominn til ára sinna
beteiligt sein
að eiga hlut að máli
betrübt sein
að vera stúrinn
að vera dapur í bragðiorðtak
bettelarm sein
að vera slyppur og snauður
að lepja dauðann úr skelorðtak
bettlägerig sein [aufgrund von Altersschwäche]
að liggja í kör
bewohnt sein [Bauernhof]
að vera í ábúð
blank sein
að vera blankur
Brauch sein
að vera viss passi
brotlos sein [arbeitslos sein]
að vera atvinnulausatv.
clever sein
að vera séður
da sein
að vera við
dabei sein [anwesend]
að vera viðstaddur
að vera (staddur) þar (hjá)
dabei sein [beigefügt]
að fylgja með
dabei sein [darunter]
að vera þar á meðal
dabei sein [mitmachen]
að taka þátt í því
að vera memm [talm.]
dafür sein
að styðja það
defekt sein
að vera í molum
defensiv sein
að vera í vörn
dienlich sein
að koma að notum
direkt sein [ehrlich, unkompliziert]
að ganga hreint til verks
dreist sein
að ybba sig
drogenabhängig sein
að vera eiturlyfjafíkill
dumm sein
að reiða ekki vitið í þverpokum
durcheinander sein
að vera brugðið [e-m er brugðið]orðtak
durchgeknallt sein
að eiga bágt [óeiginl.] [niðr.] [vera ruglaður, klikkaður]
egal sein
að skipta engu máli
að býtta engu [talm.]
eingebildet sein
að vera drjúgur með sig
eingeschnappt sein [ugs.]
að vera móðgaður
eingeschränkt sein
að takmarkast
einsatzbereit sein
að vera til taks
empört sein [etw. empört jdn.]
að blöskra [e-m blöskrar e-ð]
entsetzt sein
að vera felmtri sleginn
enttäuscht sein
að sitja eftir með sárt ennið
erahnbar sein [man kann etw. erahnen]
að glitta í e-ð [það glittir í e-ð]
að glytta í [það glyttir í e-ð] [glitta]
erhältlich sein
að fást
erledigt sein
að vera búinn að vera
erleichtert sein [jd. ist erleichtert]
að létta [e-m léttir]
ernüchternd sein
að valda vonbrigðum
erschlagen sein [erschöpft]
að vera uppgefinn
að vera búinn að vera [dauðuppgefinn]
erschlagen sein [überrascht sein]
að vera steini lostinn
erschöpft sein
að vera að þrotum kominn
að vera yfirkominn af þreytu
erschreckt sein [jd. ist erschreckt]
að vera brugðið [e-m er brugðið]orðtak
etw.Dat. ausgesetzt sein
að vera útsettur fyrir e-u
etw.Dat. entwachsen sein
að vera vaxinn upp úr e-u
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung