|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Situation.
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: Situation.

Situation {f}
aðstæður {kv.ft}
staða {kv}
ástand {hv}
sitúasjón {kv} [talm.]
aðkoma {kv} [aðstæður]
aðstaða {kv} [aðstæður]
chaotische Situation {f}
upplausnarástand {hv}
festgefahrene Situation {f} [fig.]
þrátefli {hv} [óeiginl.]
gefährliche Situation {f}
hættulegar aðstæður {kv.ft}
komische Situation {f}
skoplegar aðstæður {kv.ft}
politische Situation {f}
stjórnmálaástand {hv}stjórn.
problematische Situation {f}
vandræðaástand {hv}
unhaltbare Situation {f}
ófremdarástand {hv}
jdm. die Situation schildern
að lýsa ástandinu fyrir e-m
Win-win-Situation {f} [eine Situation, bei der beide Seiten gewinnen]
sanngjörn niðurstaða {kv}
an die Situation angepasst
miðað við aðstæður {adv}
Die Situation ist angespannt.
Loftið er læviblandið. [líka: lævi blandið]
Die Situation ist aussichtslos.
Ástandið er ekki frýnilegt.orðtak
Die Situation ist kritisch.
Ástandið er tvísýnt.
Er beherrscht die Situation.
Hann hefur vald á aðstæðunum.
Der Polizist wurde belehrt, wie er sich in dieser Situation zu verhalten hat.
Lögreglumaðurinn var fræddur um hvernig hann ætti að bregðast við við þessar aðstæður.
Die Firma befand sich zu dieser Zeit in einer schwierigen Situation.
Fyrirtækið stóð höllum fæti á þeim tíma.
Die Situation gebietet rasches Handeln.
Aðstæður kalla á skjót viðbrögð.
Diese Äußerung sagt etwas über die Situation aus.
Þessi yfirlýsing er til marks um ástandið.
Es ist kein Geheimnis, dass die wirtschaftliche Situation schlecht ist.
Það er ekkert launungarmál að fjárhagsstaðan er slæm.
Ich hätte etwas in der Sache getan, wenn die Situation so gewesen wäre.
Ég hefði nú gert eitthvað í málinu ef svo háttaði til.
Nur seiner scharfsichtigen Einschätzung der Situation war es zu verdanken, dass kein Unglück passierte.
Aðeins glöggt mat hans á aðstæðum var því að þakka að ekkert óhapp varð.
Sie kam mit der neuen Situation schwer zurecht.
Hún átti erfitt með að ná tökum á nýjum aðstæðum.
Vergegenwärtigen Sie sich doch einmal meine damalige Situation!
Settu þér nú einu sinni fyrir hugskotssjónir aðstæður mínar þá.
in einer schwierigen Situation sein
að vera í erfiðri aðstöðu
seine ganze Familie in eine schwierige finanzielle Situation verstricken [geh.]
að koma allri fjölskyldu sinni í fjárhagsvandræði
sich in einer ausweglosen Situation befinden
að vera í vonlausum aðstæðum
sich in einer schwierigen Situation befinden
að standa höllum fæti
að eiga undir högg að sækjaorðtak
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung