Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Teil
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: Teil
Teil {m}
hluti {k}
þáttur {k}
leyti {hv}
hlutdeild {kv}
Teil {m} {n}
partur {k}
liður {k}
Teil {m} [Anteil]
hlutur {k}
Teil {m} [einer Strecke]
kafli {k}
Teil {n} [ugs.] [Ding]
stykki {hv}
zum Teil <z.T.>
að hluta (til) {adv}
að einhverju leyti {adj}
zweiter Teil
síðari / seinni hluti {adv} <s. hl.>
erster Teil {m}
fyrri hluti {k} <f.hl.>
großer Teil {m}
stór þáttur {k}
oberstes Teil {n} [einer Maschine oder eines Gerätes]
toppstylli {hv}tæk.
der größte Teil
mestallur {adj}
für seinen Teil [seinerseits]
fyrir sitt leyti {adv}
im nördlichen Teil
norðarlega {adv}
zum größten Teil
að mestu leyti {adv}
að stærstum hluta {adv}
Teil von etw. sein
að vera partur af e-u
von etw. Teil werden
að verða hluti af e-u
Teil {m} einer Strophe
kviðlingur {k} [lausavísa]bókm.
Ich für meinen Teil ...
Ég fyrir mína parta ...
an etw. keinen Teil haben
að eiga enga hlutdeild í e-u
að eiga engan hlut/þátt í e-u
seinen Teil (von etw.) abbekommen
að fá sinn skerf (af e-u)
sichDat. seinen Teil denken
að hugsa sitt
östlicher Teil {m} der Stadt
austurhluti {k} borgarinnar
An der Sitzung nahmen 20 Personen teil.
20 manns tóku þátt í fundinum.
Das war der theoretische Teil der Prüfung.
Þetta var bóklegi hlutinn af prófinu.
der südliche Teil des Landes
syðri hluti landsins
Durch den Regen ist ein großer Teil der Ernte zerstört.
Vegna rigningarinnar hefur stór hluti uppskerunnar spillst.
Er nahm an der Versammlung teil.
Hann tók þátt í fundinum.
Er nimmt aktiv am gesellschaftlichen Leben der Schule teil.
Hann tekur virkan þátt í félagslífinu í skólanum.
für den größten Teil des Tages
lengst af dags {adv}
Ich hörte den wichtigsten Teil der Geschichte.
Ég heyrði lungann úr sögunni.
Ich muss dieses Teil bestellen.
Ég verð að panta þennan hlut.
Ich nehme an dem Kurs teil.
Ég tek þátt í námskeiðinu.
Ich wohne im nördlichen Teil der Stadt.
Ég bý í norðurhluta borgarinnar.
Im vorderen Teil des Zuges befinden sich die Wagen der 1. Klasse.
Í fremri hluta lestarinnar eru lestarvagnar í 1. farrými.
Nimmst du an dem Kurs teil?
Tekur þú þátt í námskeiðinu?
Sie waren zum größten Teil einverstanden.
Þeir voru sammála að mestu leyti.
der westliche Teil {m} des Landes
vesturhluti {k} landsins
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten