Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Vater
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: Vater
Vater {m}
faðir {k}
alleinerziehender Vater {m}
einstæður faðir {k}
leiblicher Vater {m}
kynfaðir {k}
werdender Vater {m}
verðandi faðir {k}
zärtlicher Vater {m}
blíður faðir {k}
mein seliger Vater {m}
faðir {k} minn heitinn
Vater und Sohn
feðgar {k.ft}
Vater und Tochter
feðgin {hv.ft}
Dein Vater ist groß.
Faðir þinn er hávaxinn.
Kann dein Vater zaubern?
Kann pabbi þinn töfrabrögð?
Vater unser im Himmel, ... [Gegenwärtige ökumenische Fassung, erarbeitet durch die Arbeitsgemeinschaft für liturgische Texte <ALT>, 1970]
Faðir vor, þú sem ert á himnum ...trúarbr.
Vater, ich möchte beichten.
Faðir, ég vildi gjarna skrifta.
Was macht dein Vater?
Hvað gerir pabbi þinn?
den gleichen Vater haben
að vera samfeðra
Als er acht Jahre alt war, starb sein Vater.
Þegar hann var átta ára gamall, dó faðir hans.
Als Student lag er noch seinem Vater auf der Tasche.
Sem námsmaður lifði hann á kostnað föður síns.
Der Arzt hat meinem Vater verboten zu rauchen.
Læknirinn hefur bannað föður mínum að reykja.
Der Mann, der dort steht, ist mein Vater.
Maðurinn, sem stendur þarna, er faðir minn.
Der Vater hat seinen Sohn heftig gescholten.
Faðirinn úthúðaði syni sínum.
Der Vater ist an einem Herzschlag gestorben.
Faðirinn dó úr hjartaslagi.
Der Vater teilte die Torte auf.
Faðirinn skipti upp tertunni.
Der Vater verstieß seine Tochter.
Faðirinn rak dóttur sína að heiman.
Der Vater versuchte, die Geschwister zu versöhnen.
Faðirinn reyndi að sætta systkinin.
Die Kinder haben bisher wenig von ihrem Vater gehabt.
Til þessa hafa börnin haft lítið af föður sínum að segja.
Die Kronprinzessin wird den Thron von seinem Vater erben.
Krónprinsessan mun erfa krúnuna eftir föður sinn.
Die Mutter bereitete das Frühstück, aber der Vater lag noch im Bett.
Móðirin útbjó morgunverðinn, en faðirinn lá enn í rúminu.
Du sollst deinen Vater und deine Mutter ehren. [das vierte Gebot nach Luther]
Heiðra skaltu föður þinn og móður.bibl.
Endlich hatte mein Vater ein Einsehen und stimmte der Taschengelderhöhung zu.
Loksins sá faðir minn sig um hönd og samþykkti hækkun vasapeninganna.
Er ahmt seinen Vater nach.
Hann hermir eftir föður sínum.
Er behauptete steif und fest, dass er nicht der Vater sei.
Hann hélt því statt og stöðugt fram að hann væri ekki faðirinn.
Er erinnerte mich an meinen Vater.
Hann minnti mig á föður minn.
Er hat ein gutes Verhältnis zu dem Vater.
Hann er í góðu sambandi við föðurinn.
Er hat viel von seinem Vater.
Hann hefur margt frá föður sínum.
Er ist ganz der Vater.
Hann er líkur föður sínum.
Er ist seinem Vater als Geschäftsführer nachgefolgt.
Hann tók við af föður sínum sem framkvæmdastjóri.
Er kennt meinen Vater, und ich kenne seinen.
Hann þekkir föður minn, og ég þekki föður hans.
Er schickte seinem Vater ein Päckchen.
Hann sendi föður sínum smápakka.
Er schlägt ganz nach dem Vater.
Hann líkist mikið föður sínum.
Er verfluchte seinen eigenen Vater.
Hann bölvaði sínum eigin föður.
Er verlangte, als Vater des Opfers zu dem Fall gehört zu werden.
Hann krafðist þess sem faðir þolandans að fá áheyrn í málinu.
Er versucht, sich seiner Verantwortung als Vater zu entziehen.
Hann reynir að koma sér undan ábyrgð sinni sem faðir.
Gleich seinem Vater ist auch er Arzt geworden.
Líkt föður sínum er hann einnig orðinn læknir.
Ich habe heute Nacht von meinem Vater geträumt.
Mig dreymdi föður minn í nótt.
Ich schreibe meinem Vater einen Brief.
Ég skrifa föður mínum bréf.
Ich telefonierte mit meinem Vater.
Ég var að tala við föður minn í síma.
Ihr Vater ist ein Tyrann.
Faðir hennar er harðstjóri.
Ihr Vater lieh ihr das Auto.
Faðir hennar lánaði henni bílinn.
Mein Vater duldet keinen Widerspruch.
Faðir minn þolir engar mótbárur.
Mein Vater hat mir das Taschengeld für zwei Wochen gestrichen.
Faðir minn felldi niður greiðslur á vasapeningum til mín í tvær vikur.
Mein Vater hat niemals gejammert, wo er doch so schwer krank war.
Faðir minn kveinaði aldrei, hann sem var svo alvarlega veikur.
Mein Vater ist nicht da.
Faðir minn er ekki við.
Sein Vater versorgte ihn mit Geld.
Faðir hans sá honum fyrir peningum.
Sie begrüßten den Vater mit großem Jubel.
Þau heilsuðu föðurnum með miklum fagnaðarlátum.
Sie hält es mit ihrem Vater.
Hún tekur föður sinn sér til fyrirmyndar.
Sie hat einen Politiker zum Vater.
Hún á stjórnmálamann að föður.
Sie hat große Ähnlichkeit mit ihrem Vater.
Hún er mjög lík föður sínum.
Sie konfrontierte ihren Vater damit, dass sie Schauspielerin werden wollte.
Hún gerði föður sínum það ljóst að hún vildi verða leikkona.
Wenige sind wie Vater, niemand ist wie Mutter.
Fár er faðir, enginn sem móðir.málshát.
Wenn ich mich nicht täusche, sitzt da vorn dein Vater.
Ef mér skjátlast ekki, þá situr faðir þinn þarna fremst.
Wenn Vater das hört, gibt es Ärger.
Ef pabbi heyrir þetta, verða leiðindi.
Wir haben einen strengen Vater.
Við eigum strangan föður.
Zum Glück hat mein Vater das Rauchen gelassen.
Sem betur fer hætti faðir minn að reykja.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten