|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: anders.
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: anders.

anders
öðruvísi {adj}
á annan veg {adv}
á annan hátt {adv}
ganz anders
allt öðruvísi {adv}
etw. anders formulieren
að umorða e-ð
anders als jd. sein
að vera ólíkur e-m
Ich kann nicht anders.
Ég get ekki annað.
Wir machen es anders.
Við gerum þetta öðruvísi.
Dieser Fall ist anders geartet.
Þetta mál er annars eðlis.
Es bleibt mir nichts anders übrig.
Ég á ekki annarra kosta völ.
Ich bin verhindert, kann jemand anders an meiner Stelle teilnehmen?
Ég kemst ekki, getur ekki einhver annar komið í staðinn fyrir mig?
Ich habe mich anders entschlossen.
Ég hef ákveðið annað.
Island sieht ganz anders aus, als ich (es) mir vorgestellt habe.
Ísland lítur allt öðruvísi út en ég hafði gert mér í hugarlund.
Lass uns zunächst etwas anders versuchen.
Reynum fyrst eitthvað annað.
Manche finden das ein wenig streng, aber ich kenne es nicht anders.
Sumum finnst þetta dálítið strangt, en ég þekki ekkert annað.
Paris habe ich mir ganz anders vorgestellt.
Ég sá París allt öðruvísi fyrir mér.
Unseren neuen Skilehrer hatten wir uns ganz anders vorgestellt.
Við höfðum gert okkur allt aðrar hugmyndir um nýja skíðakennarann okkar.
Wir müssen anders an die Sache herangehen.
Við verðum að takast öðruvísi á við málið.
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung