Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: drei
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: drei
NOUN   die Drei | die Dreien
drei
þrír <3>
drei Jungen {pl}
þrír strákar {k.ft}
drei Kinder {pl}
þrjú börn {hv.ft}
drei Konzerte {pl}
þrennir tónleikar {k.ft}
drei Mädchen {pl}
þrjár stelpur {kv.ft}
drei Preise {pl}
þrenn verðlaun {hv.ft}
alle drei Monate
ársfjórðungslega {adv}
Die drei Musketiere [Alexandre Dumas d. Ä.]
Skytturnar þrjár [Alexandre Dumas eldri]bókm.F
Die drei Schlangenblätter [Brüder Grimm]
Slöngulaufinbókm.F
Die drei Spinnerinnen [Brüder Grimm]
Spunakerlingarnar þrjárbókm.F
drei gegen einen
þrír á móti einum
gegen drei Uhr
um þrjúleytið {adv}
in drei Wochen
eftir þrjár vikur {adv}
vor drei Tagen
fyrir þremur dögum {adv}
drei Millionen {pl} Einwohner
þrjár milljónir {kv.ft} íbúa
drei Paar {pl} Schuhe
þrjú pör {hv.ft} af skóm
drei Paar Fäustlinge {pl}
þrennir vettlingar {k.ft}fatn.
Drei-D-Brille {f} <3-D-Brille>
þrívíddargleraugu {hv.ft}
Drei-Kelvin-Strahlung {f}
bakgrunnsgeislun {kv} [örbylgjukliður]stjörnfr.
Drei-Schluchten-Damm {m}
Þriggja gljúfra stíflan {kv} [í Kína]bygg.landaf.
Drei-Schluchten-Staudamm {m}
Þriggja gljúfra stíflan {kv} [í Kína]bygg.landaf.
Drei-Schluchten-Talsperre {f}
Þriggja gljúfra stíflan {kv} [í Kína]bygg.landaf.
Drei Äpfel waren übrig.
Þrjú epli voru afgangs.
Er hat drei Brüder.
Hann á þrjá bræður.
Er hat drei Geschwister.
Hann á þrjú systkini.
Er hat drei Kinder.
Hann á þrjú börn.
Es ist drei Uhr.
Klukkan er þrjú.
Hier sind drei Frauen.
Hér eru þrjár konur.
mit drei Punkten führen
að vera þremur stigum yfir
Zeitraum {m} von drei Stunden
eykt {kv} [úrelt]
Aller guten Dinge sind drei.
Allt er þegar þrennt er.orðtak
Am Haus waren drei Balkone.
Á húsinu voru þrennar svalir.
Das Gemälde entstand in drei Monaten.
Málverkið varð til á þremur mánuðum.
Das Museum hat drei Gemälde von Rembrandt erworben.
Safnið hefur eignast þrjú málverk eftir Rembrandt.
Das war ein Film von drei Stunden Länge.
Þetta var þriggja tíma mynd.
Das Zimmer hat drei Fenster.
Á herberginu eru þrír gluggar.
Der Bankräuber hatte drei Geiseln.
Bankaræninginn var með þrjá gísla.
Der Film dauert drei Stunden.
Kvikmyndin tekur þrjá tíma.
Der Lehrer prüft morgen drei Klassen.
Kennarinn prófar þrjá bekki á morgun.
Der Spieler wurde für drei Spiele gesperrt.
Leikmaðurinn fékk þriggja leikja bann.
Der Strom wurde drei Stunden lang abgeschaltet.
Straumurinn var rofinn í þrjá tíma.
Der Verstorbene lässt eine Frau und drei Kinder zurück.
Hinn látni lætur eftir sig konu og þrjú börn.
Der Vorstand besteht aus drei Vorstandsmitgliedern und drei Stellvertretern.
Í stjórninni sitja þrír aðalmenn og þrír varamenn.
Die drei kleinen Kinder beanspruchen sie sehr.
Litlu börnin þrjú þarfnast hennar mjög.
Die Entführer gaben die Geiseln nach drei Wochen wieder heraus. [veraltet]
Mannræningjarnir létu gíslana aftur lausa eftir þrjár vikur.
Die Entführer ließen die Geiseln nach drei Wochen wieder frei.
Mannræningjarnir létu gíslana aftur lausa eftir þrjár vikur.
Die Explosion zerstörte die Häuser im Umkreis von drei Kilometern.
Sprengingin eyðilagði hús í þriggja kílómetra radíus.
Die Hose hat drei Taschen.
Á buxunum eru þrír vasar.
Die Mannschaft liegt jetzt auf Platz drei.
Liðið er núna í þriðja sæti.
Die Polizei hat drei Verdächtige verhaftet.
Lögreglan hefur handtekið þrjá grunaða.
Die Prüflinge bekommen je drei Fragen gestellt.
Þátttakendur í prófinu fá þrjár spurningar hver.
Die Tankstelle hat drei Zapfsäulen.
Á bensínstöðinni eru þrjár dælur.
Die Vormieter sind drei Wochen zu spät ausgezogen.
Fyrri leigjendur fluttu þrem vikum of seint út.
Die Vorstellung dauert maximal drei Stunden.
Sýningin tekur í mesta lagi þrjá tíma.
Die Wohnung hat drei Zimmer, Küche und Bad.
Í íbúðinni eru þrjú herbergi, eldhús og bað.
Diese drei Staaten haben einen Bund geschlossen.
Þessi þrjú ríki hafa myndað samband (sín á milli).
Drei Gesetze wurden gestern vom Althing verabschiedet.
Þrenn lög voru afgreidd frá Alþingi í gær.
Drei hoch zwei ist neun.
Þrír í öðru veldi er níu.stærðf.
Drei mal drei gibt neun.
Þrisvar sinnum þrír eru níu.
Drei mal drei macht neun.
Þrisvar sinnum þrír eru níu.
Drei Menschen haben den Unfall überlebt.
Þrír lifðu slysið af.
Drei Meter Stoff genügen für die Gardinen.
Þrír metrar af efni nægja fyrir gluggatjöldin.
Drei plus eins ist vier.
Þrír plús einn eru fjórir.
Du isst, als hättest du drei Tage gehungert.
Þú borðar eins og þú hefðir verið í svelti í þrjá daga.
Er bekam in Deutsch eine Drei.
Hann fékk þrjá í þýsku.
Er hat drei Preise gewonnen.
Hann vann til þrennra verðlauna.
Er ist für drei Wochen verreist.
Hann er farinn í þriggja vikna ferðalag.
Er ist um drei Uhr abgefahren.
Hann lagði af stað kl. þrjú.
Er macht die Buchhaltung für drei Firmen.
Hann færir bókhaldið fyrir þrjú fyrirtæki.
Er stieg nach drei Gläsern Bier auf Wasser um.
Hann skipti yfir í vatn eftir þrjú glös af bjór.
Er wartete beinahe drei Stunden.
Hann beið í næstum þrjá tíma.
Es gab ein Donnerwetter, als ich um drei nach Hause kam.
Ég fékk miklar skammir þegar ég kom heim kl. þrjú.
Es ist drei viertel neun. [südd.] [Viertel vor neun]
Klukkuna vantar korter í níu.
Gunnar von Hlíðarendi wurde für drei Jahre verbannt.
Gunnar frá Hlíðarenda var gerður útlægur í þrjá vetur.
Ich erwarte dich dann um drei in meinem Büro.
Ég býst þá við þér klukkan þrjú á skrifstofuna mína.
Ich habe nur drei Hosen.
Ég á bara þrennar buxur.
Ich kann drei Wörter auf Finnisch.
Ég kann þrjú orð á finnsku.
Ich komme in drei Tagen.
Ég kem eftir þrjá daga.
Ich teile zwölf durch vier und bekomme drei (raus).
Ég deili fjórum í tólf og fæ út þrjá.
Im Garten sind drei Birken.
Í garðinum eru þrjú birkitré.
Im Kampf um die Meisterschaft verschenkte der Tabellenführer heute drei wichtige Punkte.
Í baráttunni um meistaratitilinn lét toppliðið þrjú mikilvæg stig fara forgörðum í dag.
Im Schrank fehlen drei Gläser.
Þrjú glös vantar í skápinn.
Það vantar þrjú glös í skápinn. [talm.]
In den Krug gehen drei Liter.
Í könnuna komast þrír lítrar.
In der Kasse fehlten drei Mark.
Það vantaði þrjú mörk í kassann.
In der Mensa saßen drei Kommilitonen.
Í stúdentamötuneytinu sátu þrír félagar.
in einem Zeittakt von drei Minuten
á þriggja mínútna fresti {adv}
Nach drei Jahren trennte er sich von seiner Freundin.
Eftir þrjú ár sagði hann kærustunni sinni upp.
Sie fasste ihre Ansichten zum Schluss in drei Thesen zusammen.
Hún dró að lokum saman skoðanir sínar í þrjár kenningar.
Sie gewann in drei Sätzen.
Hún vann í þremur lotum.
Sie hat drei Kilo abgenommen.
Hún léttist um þrjú kíló.
Sie lässt drei kleine Kinder zurück.
Hún lætur eftir sig þrjú lítil börn.
Sie machte sich die Mühe, drei Torten für die Feier zu backen.
Hún hafði fyrir því að baka þrjár tertur í veisluna.
Um diesen Posten bewerben sich drei Kandidaten.
Um þessa stöðu eru þrír umsækjendur.
Unter ständigem Rühren dem Teig drei Esslöffel Zucker zugeben.
Bætið þremur matskeiðum af sykri út í meðan hrært er.
Ursprünglich wollte sie nur drei Wochen bleiben.
Upphaflega ætlaði hún aðeins að vera í þrjár vikur.
Vier multipliziert mit drei ist zwölf.
Fjórir margfaldaðir með þremur eru tólf.
Wir fuhren in Genf um drei Uhr los.
Við ókum af stað í Genf klukkan þrjú.
Wir sind im August für drei Wochen fort.
Við erum þrjár vikur í ágúst í burtu.
Zu den zwei Eigelb kommen drei Esslöffel Zucker hinzu.
Til viðbótar við eggjarauðurnar tvær koma þrjár matskeiðar af sykri.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung