|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: einen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: einen

NOUN   das Einen | -
VERB   einen | einte | geeint
etw. einen
að sameina e-ð
Einen Moment!
Augnablik!
einen draufmachen [ugs.] [feiern]
að sletta úr klaufunum
einen draufsetzen [ugs.]
að ganga enn lengra
einen heben [Alkohol trinken]
að lyfta glasi
einen zwitschern [Alkohol trinken]
að fá sér einn [drekka áfengi]
jdm. einen blasen [vulg.]
að totta e-n [dón.]
auf einen Schlag [plötzlich]
í einu vetfangi {adv}
drei gegen einen
þrír á móti einum
einen Augenblick lang
(rétt) í svip {adv}
Einen Augenblick, bitte!
Andartak!
einen Katzensprung entfernt [ugs.]
steinsnar í burtu {adv}
einen Moment (lang)
í svip {adv}
Einen Moment bitte.
Bíddu aðeins.
einen Moment lang
snöggvast {adv}
Einen Moment, bitte!
Hinkraðu aðeins!
einen Monat alt
mánaðargamall {adj}
einen Monat lang
í einn mánuð {adv}
für einen Monat
í einn mánuð {adv}
ohne einen Mann
karlmannslaus {adj}
ohne einen Mucks
án þess að það heyrðist bofs
(einen) Spagat machen
að fara í splitt
einen Abschluss machen
að brautskrámennt.
að brautskrástmennt.
einen Angestellten behalten
að halda í starfsmann
einen Anruf umleiten
að framsenda símhringingu
einen Antrag stellen
að senda inn umsókn
að senda inn beiðni
einen Apfelbaum beschneiden
að klippa eplatré
einen Arzt anrufen
að hringja í lækni
einen Arzt rufen
að kalla á lækni
einen Arzt rufen [Unfall, Notfall]
að hringja á lækni
einen Auftrag entgegennehmen
að samþykkja pöntun
einen Auftrag erledigen
að leysa verkefni
einen Ausweg finden
að finna úrræði
einen Bankraub begehen
að fremja bankarán
einen Bau anlegen
að gera sér grenidýr
einen Baum fällen
að fella tré
einen Befehl empfangen
að fá skipun
einen Befehl verweigern
að neita að hlýða skipun
einen Benziner fahren
að aka um á bensínbíl
einen Berg besteigen
að klífa fjall
einen Besuch erwidern
að endurgjalda heimsókn
einen Besuch machen
að fara í heimsókn
einen Betrug enthüllen
að fletta ofan af svikum
einen Beweis erbringen
að færa sönnur á e-ð
einen Bewerber begünstigen
að taka umsækjanda fram yfir
einen Blick erwidern
að svara augnaráði
einen Bock schießen [ugs.]
að gera glappaskot
einen Bogen spannen
að þenja boga
einen Brief abschicken
að senda bréf
að póstleggja bréf
einen Brief absenden
að póstleggja bréf
einen Brief adressieren
að skrifa utan á bréf
einen Brief aufgeben
að póstleggja bréf
einen Brief einwerfen
að póstleggja bréf
einen Computer updaten
að uppfæra tölvutölvufr.
einen Container plombieren
að innsigla gám
einen Dachschaden haben [ugs.] [fig.]
að vera með lausa skrúfu [talm.] [óeiginl.]
einen Damm aufwerfen
að hrófla upp stíflu
einen Deich befestigen
að styrkja flóðgarð
einen Dickkopf haben
að vera þrjóskur
einen Draht ziehen
að strengja vír
einen Dreck wissen
að vita ekki rassgat
einen Drehwurm haben [ugs.]
að svima [eftir að hafa snúist í hringi] [e-n svimar]
einen Durchschnittswert ermitteln
að finna út meðaltalsgildi
einen Eckball herausholen
að sækja hornspyrnuíþr.
einen Eid schwören
að sverja eið
einen Eimer rauchen [ugs.]
að kýla í fötu [að reykja marijúana úr fötu] [sl.]
einen Eimer unterstellen
að setja fötu undir
einen Elfmeter fangen [selten] [einen Elfmeter halten]
að verja víti [í fótbolta]íþr.
einen Elfmeter halten
að verja víti [í fótbolta]íþr.
einen Elfmeter herausholen
að næla í vítaspyrnuíþr.
einen Elfmeter schießen
að taka vítaspyrnu
einen Elfmeter verschießen
að misnota vítaspyrnuíþr.
einen Entschädigungsanspruch haben
að vera með bótaréttlögfr.
einen Erdrutsch auslösen
að koma af stað aurskriðu
einen Erfolg erringen
að ná árangri
einen Erfolg erzielen
að ná árangri
einen Esel reiten
að ríða asna
einen Fall lösen
að leysa mál
einen Fehler einräumen
að viðurkenna mistök
einen Fehler korrigieren
að leiðrétta villu
einen Fehler machen
að gera skyssu
að misstíga sig [óeiginl.]
að taka skakkan pól í hæðina
einen Fehler machen [jd. macht einen Fehler]
að verða á [e-m verður á]
einen Fehler zugeben
að viðurkenna mistök
einen Film anschauen
að horfa á mynd
einen Film ansehen
að horfa á mynd
einen Film drehen
að kvikmynda
að taka upp kvikmyndbíóm.
einen Film schneiden
að klippa kvikmyndbíóm.
einen Film vorführen
að sýna mynd
einen Fisch ausnehmen
að slægja fisk
einen Fisch enthäuten
að roðfletta fisk
einen Fleck beseitigen
að fjarlægja blett
einen Flüchtigkeitsfehler machen
að hlaupa á sig
einen Flug bestätigen
að staðfesta flug
einen Frack tragen
að vera í kjólfötum
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung