Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: einfach
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: einfach
einfach
auðveldur {adj}
einfaldur {adj}
einfaldlega {adj}
léttur {adj}
látlaus {adj}
óbreyttur {adj}
fábreyttur {adj}
íburðarlaus {adj}
viðhafnarlaus {adj}
vandalaus {adj} [auðveldur]
einfach so
sisona {adv}
ganz einfach
ofureinfaldur {adj}
sáraeinfaldur {adj}
es einfach draufhaben [ugs.]
að vera alveg með þetta [talm.]
jdn. einfach stehen lassen
að skilja e-n bara eftir
einfach ungesättigte Fettsäure {f}
einómettuð fitusýra {kv}lífefnaf
Es war einfach fein.
Það var bara mjög fínt.
Ihr glückt einfach alles.
Henni lánast allt.
So einfach ist das.
Svo einfalt er það.
Það er ekki flóknara en það.
einfach zu bedienen sein
að vera auðveldur í notkun
einfach zu benutzen sein
að vera auðveldur í notkun
Das Fest war einfach toll.
Veislan var einfaldlega frábær.
Der Junge hat es einfach drauf.
Strákurinn er bara með þetta.
Die Russen wollten uns einfach verhungern lassen.
Rússarnir vildu einfaldlega svelta okkur í hel.
Er kann sich einfach nicht durchsetzen.
Hann nær einfaldlega ekki sínu fram.
Er konnte diesem Angebot einfach nicht widerstehen.
Hann gat einfaldlega ekki staðist þetta tilboð.
Er sieht einfach nicht ein, dass er sich geirrt hat.
Hann viðurkennir einfaldlega ekki að honum hafi skjátlast.
Er überhörte einfach die Kritik seiner Freunde.
Hann lét einfaldlega sem hann heyrði ekki gagnrýni vina sinna.
Er will das Radio reparieren, bringt es aber einfach nicht hin.
Hann hyggst gera við útvarpið, en tekst það bara ekki.
Es hat ihm einfach gereicht.
Hann var búinn að fá sig fullsaddan.
Es ist nicht einfach zu verstehen.
Það er ekki auðvelt að skilja þetta.
Es ist nicht einfach, Niederlagen hinzunehmen.
Það er ekki auðvelt að taka ósigri.
Es stimmt einfach nicht, was du da erzählst.
Það kemur ekki heim og saman sem þú greinir frá þarna.
Es will mir einfach nicht eingehen, wieso ...
Ég skil bara ekki hvers vegna ...
Gehen wir einfach zum Strand.
Förum bara á ströndina.
He, du kannst doch nicht einfach weggehen!
Heyrðu, þú getur ekki bara farið sí svona!
Ich fand das Buch einfach.
Mér fannst bókin auðveld.
Ich kann es einfach nicht fassen.
Ég næ þessu einfaldlega ekki.
Kommen Sie einfach mal vorbei und besuchen Sie uns!
Komdu bara við og heimsæktu okkur.
Man kann nichts gegen das tun, das ist einfach so.
Það er ekkert við þessu að gera, þetta er bara svona.
Man kommt an ihn einfach nicht ran.
Maður kemst einfaldlega hvergi nærri honum.
Nach zwanzig Jahren in der Firma haben sie ihn einfach gefeuert!
Eftir tuttugu ár hjá fyrirtækinu hafa þeir einfaldlega rekið hann!
Nehmen wir einfach ein Taxi.
Tökum bara leigubíl.
Sie haben die Obdachlosen einfach im Schnee liegenlassen.
Þeir skildu hina heimilislausu bara eftir í snjónum.
Sie hat den Lippenstift einfach eingesteckt.
Hún heldur varalitnum einfaldlega út af fyrir sig.
Sie ist ohne Abschied einfach fortgegangen.
Hún gekk bara burt án þess að kveðja.
Sie wollte ihn nicht grüßen, also hat sie einfach über ihn hinweggesehen.
Hún vildi ekki heilsa honum, þannig að hún horfði bara fram hjá honum.
Sollen wir es nicht einfach darauf ankommen lassen?
Eigum við ekki bara að láta reyna á það?
Stell das einfach hier hin.
Settu þetta bara hér.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung