|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   IT   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: fassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: fassen

etw. fassen
að taka í e-ð
etw. fassen [Platz haben für]
að rúma e-ð
jdn. fassen
að handsama e-n
að nappa e-n [talm.]
jdn./etw. fassen
að grípa (um/í) e-n/e-ð
Mut fassen
að safna kjarki
að herða upp hugann
sich fassen
að átta sig
sich fassen [sich beruhigen]
að róa sig
að stilla sig
an / in etw. fassen
að snerta á e-u
að þreyfa á e-u
etw. in Worte fassen
að orða e-ð
etw. nicht fassen können
að geta ekki skilið e-ð
festen Fuß fassen
að fóta sig
jdn. am Arm fassen
að grípa í handlegg e-s
jdn./etw. zu fassen bekommen
að krækja í e-n/e-ð
jdn./etw. zu fassen kriegen [ugs.]
að krækja í e-n/e-ð
einen Gesetzestext allgemeinverständlich fassen
að semja skiljanlegan lagatexta
etw. kaum / nicht fassen können
að geta tæpast / ekki áttað sig á e-u
Das ist ja nicht zu fassen!
Það er enginn leið að skilja þetta!
Die Reifen fassen nicht richtig auf diesem Boden.
Hjólbarðarnir grípa ekki rétt við þessar aðstæður.
Er konnte sein Glück kaum fassen.
Hann fékk tæpast skilið hve heppinn hann var.
Es ist nicht zu fassen, was da geschehen ist.
Það er engin leið að henda reiður á hvað hefur gerst.
Ich kann es einfach nicht fassen.
Ég næ þessu einfaldlega ekki.
an den heißen Ofen fassen
að snerta á heitum ofninum
das Messer am Griff fassen
að grípa um handfangið á hnífnum
den Vorsatz fassen, etw. zu tun
að ásetja sér e-ð
einen Vorsatz fassen, etw. zu tun
að einsetja sér að gera e-ð
keinen klaren Gedanken fassen können
að geta ekki hugsað skýrt
seine Gedanken in Worte fassen
að koma hugsunum sínum í orð
sich kaum mehr fassen können
að hafa tæpast stjórn á sér lengur
nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung