Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   ES   SQ   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: frei
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: frei

frei
auður {adj}
frjáls {adj}
laus {adj}
óháður {adj}
ókeypis {adj} {adv}
sjálfráður {adj}
frei [ungezwungen]
frjálslegur {adj}
óþvingaður {adj}
Freitag {m} <Fr., Fre., Frei., Freit.>
föstudagur {k}
frjádagur {k} [heiti föstudags fram á 12. öld]
Eintritt frei!
Frítt inn!
Aðgangur ókeypis!
frei haben
að eiga frí
frei herumlaufen
að ganga laus
frei sprechen [ohne abzulesen]
að tala blaðlaust
frei werden [z.B. Termin]
að losna
Arbeit macht frei. [Schild über den Toren von Auschwitz]
Vinnan gjörir yður frjálsa.saga
frei (nach) Schnauze [ugs.] [improvisiert]
af fingrum fram
frei erfunden sein
að vera hreinn tilbúningur
sich frei machen
að afklæðast
frei endende Rippe {f}
lausarif {hv} [Costa fluctuante]líffærafr.
Lieferung {f} frei Haus
frí heimsending {kv}
Das Bad ist frei.
Baðið er laust.
frei von allen Problemen
laus allra mála {adj}
frei von jeder Schuld
laus við alla sök {adj}
Ich habe heute frei.
Ég á frí í dag.
Ist der Eintritt frei?
Er aðgangur ókeypis?
Ist dieser Platz frei?
Er þetta sæti laust?
eine Zeile frei lassen
að skilja eftir auða línu
frank und frei antworten
að svara heiðarlega og opinskátt
sich frei bewegen können
að geta hreyft sig frjálslega
sich von etw.Dat. frei machen
að losa sig við e-ð/undan e-u
Der Lehrer war krank und die Schüler waren begeistert frei zu bekommen.
Kennarinn var veikur og nemendurnir urðu dauðfegnir að fá frí.
Die Entführer ließen die Geiseln nach drei Wochen wieder frei.
Mannræningjarnir létu gíslana aftur lausa eftir þrjár vikur.
Die Figuren des Films sind frei erfunden.
Persónur myndarinnar eru spunnar upp.
Er läuft immer noch frei herum!
Hann gengur enn laus!
Frank hat davon gehört, dass eine Stelle frei wird.
Frank heyrði af því að staða muni losna.
Ich kann frei über meine Zeit verfügen.
Ég ræð tíma mínum sjálfur.
Ich stelle es dir frei, ob du mitkommst.
Ég læt þig um að ákveða hvort þú kemur með.
Ist hier ein Zimmer frei?
Er laust herbergi hér?
Nach langen Verhandlungen gaben die Terroristen ihre Geiseln frei.
Eftir langar samningaviðræður létu hryðjuverkamennirnir gísla sína lausa.
Sind für heute Abend noch Plätze frei?
Eru til laus sæti í kvöld?
Wir haben kein Einzelzimmer mehr frei.
Við höfum ekkert eins manns herbergi laust.
frei in der Luft schweben
að svífa í lausu lofti
frei von der Leber reden
að láta vaða á súðumorðtak
jdm. steht es frei, etw. zu tun
e-m er frjálst að gera e-ð {verb}
über sein Geld frei verfügen können
að vera fjár síns ráðandi
nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung