Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: ganzen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: ganzen
am ganzen Körper
um allan líkamann
den ganzen Tag
allan daginn {adv}
im ganzen Land
í gervöllu landinu {adv}
auf der ganzen Linie [ugs.] [ganz und gar]
á öllum sviðum
den ganzen Morgen (über)
allan morguninn {adv}
den ganzen Winter über
vetrarlangt {adv}
im Großen und Ganzen
að mestu {adv}
í (öllum) aðalatriðum
den ganzen Nachmittag verschlafen
að sofa allan eftirmiðdaginn
Den ganzen Tag hört er diese laute Musik.
Hann er allan daginn að hlusta á þessa háværu tónlist.
Der Duft verbreitete sich im ganzen Haus.
Ilminn lagði um allt húsið.
Die alte Frau sah den ganzen Tag zum Fenster hinaus.
Gamla konan horfði allan liðlangan daginn út um gluggann.
Die Kinder haben den ganzen Pudding verdrückt.
Börnin hafa hámað í sig allan búðinginn.
Dieser Krach dauert jetzt schon den ganzen Tag.
Þessi hávaði hefur staðið yfir í allan dag.
Er hat mir den ganzen Abend verdorben.
Hann eyðilagði alveg kvöldið fyrir mér.
Er hat sie die ganzen Jahre nur ausgenützt.
Hann hefur bara notað hana í öll þessi ár.
Er hat uns den ganzen Ausflug vermiest.
Hann skemmdi fyrir okkur alla skemmtiferðina.
Er lernt den ganzen Tag über.
Hann lærir allan daginn.
Er sprach den ganzen Abend kein Wort.
Hann sagði ekki orð allt kvöldið.
Er zitterte am ganzen Körper.
Hann hríðskalf.
Es regnet schon den ganzen Tag.
Það er búið að rigna í allan dag.
Heute hat sich bei mir den ganzen Tag nichts Besonderes ereignet.
Í dag gerðist ekkert sérstakt hjá mér.
Heute schien den ganzen Tag die Sonne.
Í dag var sólskin allan daginn.
Ich habe auf der ganzen Strecke geschlafen.
Ég svaf alla leiðina.
Ich kann dir jetzt nicht diesen ganzen chemischen Prozess auseinandersetzen.
Ég get ekki útskýrt fyrir þér allt efnaferlið núna.
Ich konnte den ganzen Platz übersehen.
Ég gat séð yfir allt torgið.
Ich verbringe den ganzen Tag mit meinen Kindern.
Ég ver öllum deginum með börnunum mínum.
Meine Frau schimpft den ganzen Tag.
Konan mín skammast allan daginn.
Sie beschimpften sich vor der ganzen Gruppe.
Þau jusu fúkyrðum yfir hvort annað fyrir framan allan hópinn.
Sie hat den ganzen Abend mit ihm geflirtet.
Hún daðraði við hann allt kvöldið.
Sie war heute den ganzen Tag sehr einsilbig.
Hún var mjög fámál í allan dag.
Von hier aus kann ich den ganzen Saal einsehen.
Héðan get ég séð yfir allan salinn.
Wir waren den ganzen Tag beisammen.
Við vorum saman allan daginn.
am ganzen Körper zerbissen sein
að vera allur útbitinn
den ganzen Tag am Fernseher kleben
að hanga allan daginn fyrir framan sjónvarpið
að sitja allan daginn límdur fyrir framan sjónvarpið
den ganzen Tag im Bett liegen
að dægra
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten