Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: gehört
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: gehört
Hast du's gehört?
Hefurðu heyrt það?
Das Buch gehört mir.
Ég á bókina.
Bókin tilheyrir mér.
Er gehört zur Elite.
Hann tilheyrir hópi þeirra bestu.
Gehört das auch dazu?
Fylgir þetta líka með?
Hast du irgendwas gehört?
Hefur þú heyrt eitthvað?
Wem gehört dieser Bleistift?
Hver á þennan blýant?
Wem gehört dieser Stift?
Hver á þennan penna?
Wer's findet, dem gehört's.
Sá á fund sem finnur.málshát.
Das Auto gehört meinem Freund.
Bíllinn tilheyrir vini mínum. [vinur minn á bílinn]
Das habe ich nie vorher gehört.
Ég hef ekki heyrt þetta áður.
Das ist das Schlimmste, was ich je gehört habe.
Þetta er það versta sem ég hef nokkurn tíma heyrt.
Das Werk gehört einem amerikanischen Konzern.
Verksmiðjan er í eigu amerískrar samsteypu.
Der Wald gehört nicht zu unserem Grundstück.
Skógurinn tilheyrir ekki lóðinni okkar.
Die Yacht gehört einem Millionär.
Snekkjan er eign milljónamærings.
Diesen Ausdruck habe ich noch nie gehört.
Þetta orðalag hef ég aldrei heyrt áður.
Dieses Buch gehört der Bibliothek.
Þessi bók tilheyrir bókasafninu.
Er verlangte, als Vater des Opfers zu dem Fall gehört zu werden.
Hann krafðist þess sem faðir þolandans að fá áheyrn í málinu.
Es gehört Kraft dazu, diese Kiste zu heben.
Það þarf afl til að lyfta þessum kassa.
Es gehört Mut dazu, seine Meinung so offen zu sagen.
Það þarf kjark til þess að segja skoðun sína svona umbúðalaust.
Es gehört sich nicht für einen Abgeordneten, einen Minister einen politischen Trottel zu nennen.
Það sæmir ekki þingmanni að kalla ráðherra pólitískt viðrini.
Es gehört sich nicht, in der Nase zu bohren.
Það er ekki við hæfi að bora í nefið.
Es gehört viel Geschick dazu, sein Auto selbst zu reparieren.
Það krefst mikillar lagni að gera við bílinn sinn sjálfur.
Frank hat davon gehört, dass eine Stelle frei wird.
Frank heyrði af því að staða muni losna.
Hast du das nicht gehört?
Heyrðir þú þetta ekki?
Hast du den Wetterbericht gehört?
Hefurðu heyrt veðurfréttirnar?
Hast du ihn schon singen gehört?
Ertu búinn að heyra hann syngja?
Ich fordere, gehört zu werden!
Ég krefst þess að á mig sé hlustað!
Ich habe dich gestern abend nicht nach Hause kommen gehört.
Ég heyrði þig ekki koma heim í gærkvöldi.
Ich habe die Geschichte von meinem Freund gehört.
Ég heyrði söguna frá vini mínu.
Ich habe nicht gehört, worüber sie mit ihm sprachen.
Ég heyrði ekki, um hvað þau voru að tala við hann.
Ich habe nichts von ihm gehört.
Ég hef ekkert heyrt frá honum.
Sie gehört mit zu den Besten.
Hún er á meðal þeirra bestu.
Sie gehört zu den besten Sportlerinnen ihres Jahrgangs.
Hún tilheyrir hópi bestu íþróttakvenna síns árgangs.
Unser Freund Jakob gehört fast schon zur Familie.
Vinur okkar Jakob er næstum því einn af fjölskyldunni.
Wem gehört die Jacke da?
Hverjum tilheyrir þessi úlpa þarna?
Wir haben nichts mehr darüber gehört.
Við höfum ekkert heyrt um það frekar.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten