Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: gekommen.
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: gekommen.
VERB   kommen | kam | gekommen
aus der Übung gekommen
afvanur {adj}
Danke, dass du gekommen bist.
Takk fyrir komuna.
Das ist davon gekommen, dass er so viel raucht.
Það stafar af því að hann reykir svo mikið.
Der Tag der Abrechnung ist gekommen.
Það er komið að skuldadögunum.
Der Wegweiser weist in die Richtung zurück, aus der wir gekommen sind.
Vegvísirinn vísar í gagnstæða átt miðað við þá sem við komum úr.
Du bist gestern nicht zur Schule gekommen.
Þú komst ekki í skólann í gær.
Du hättest mich anrufen sollen, dann wäre ich gekommen.
Þú hefðir átt að hringja í mig, þá hefði ég komið.
Es ist mir zu Ohren gekommen, dass ...
Mér hefur borist til eyrna að ..
Es ist schön, dass du gekommen bist.
Það er gott að þú ert kominn.
Es wunderte ihn, dass kein Brief gekommen war.
Það vakti undrun hans að ekkert bréf var komið.
Ich bin mit dem Flugzeug gekommen.
Ég fór með flugvél.
Ich weiß nicht, wann Bob nach Japan gekommen ist.
Ég veit ekki hvenær Bob kom til Japans.
Ich wünschte, sie wäre gestern Abend gekommen.
Ég vildi óska þess að hún hefði komið í gærkveldi.
Ihr seid so spät gekommen, dass das ganze Essen inzwischen verkocht ist.
Þið komið svo seint að allur maturinn er nú orðinn mauksoðinn.
Korrespondenten berichten, dass es zu einer Revolte gekommen sei.
Fréttaritarar segja að til uppreisnar hafi komið.
Michael ist auf eine tolle Idee gekommen.
Michael datt niður á frábæra hugmynd.
Nur ein paar Leute waren gekommen.
Aðeins fáeinir voru komnir.
Sie ist mir sehr nahe gekommen.
Hún var mér mjög náin.
Soeben ist eine Nachricht gekommen.
Rétt í þessu barst frétt.
Wann bist du gestern gekommen?
Hvenær komst þú í gær?
Warum bist du gestern nicht auf die / zu der Party gekommen?
Af hverju komst þú ekki í teitið í gær?
Wie zu erwarten war, ist er zu spät gekommen.
Eins og búast mátti við, mætti hann of seint.
Wir sind durch einen Makler an die Wohnung gekommen.
Við fengum íbúðina í gegnum fasteignasala.
Wir sind vor einer Stunde gekommen.
Við komum fyrir klukkutíma.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung