Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: genug
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: genug
genug
nóg {adv}
nógur {adj}
nægur {adj}
nægilega {adv}
Ich habe genug Geld.
Ég á nóga peninga.
Bis dahin ist noch genug Zeit.
Það er nógur tími þangað til.
Da sie nicht genug Geld hatte, musste sie sich mit einer sehr kleinen Wohnung bescheiden.
Þar sem hún hafði ekki næga peninga varð hún að sætta sig við mjög litla íbúð.
Das habe ich dir schon oft genug gesagt.
Ég er búinn að segja þér þetta nógu oft.
Das kommt nur daher, dass du nicht genug gearbeitet hast.
Það er aðeins af því að þú hefur ekki unnið nógu mikið.
Das Kraftwerk liefert genug Energie für zwei Städte.
Orkuverið skilar nægri orku fyrir tvær borgir.
Der Schrank ist groß genug.
Skápurinn er nógu stór.
Die Sammlung ergab genug Geld für den Bau einer neuen Schule.
Söfnunin skilaði nægu fé til byggingar nýs skóla.
Er hat die Prüfung nicht bestanden, weil er nicht genug gelernt hat.
Hann féll á prófinu þar sem hann hafði ekki lært nóg.
Er ist alt genug, um das zu verstehen.
Hann er nógu gamall til að skilja þetta.
Es ist genug für mich.
Það er komið gott fyrir mig.
Es ist nicht gut genug.
Það er ekki nógu gott.
Habe ich das gut genug gemacht?
Gerði ég þetta nógu vel?
hell genug, um den Weg zu finden
ratljós {adj}
Ich möchte ein Auto kaufen, aber ich habe nicht genug Geld.
Mig langar að kaupa bíl en ég hef ekki næga peninga.
Ist der Speicher groß genug für die Wortliste?
Er nóg rými á harða disknum fyrir orðalistann?
Jetzt ist es aber genug!
Nú er nóg komið!
Leute mit mehr als genug Geldmitteln können sich allerlei Luxus leisten.
Fólk með rúm fjárráð getur leyft sér alls konar lúxus.
Mein Beruf fordert mich nicht genug.
Starfið mitt ögrar mér ekki nóg.
Mich wundert nicht, dass der Hund dich gebissen hat - du hast ihn ja lange genug gereizt.
Ég er ekki hissa á því að hundurinn hafi bitið þig - þú ert lengi búinn að egna hann.
Sie beschuldigten sich gegenseitig, nicht gut genug aufgepasst zu haben.
Þau ásökuðu hvort annað um að hafa ekki fylgst nógu vel með.
genug mit etw. zu tun haben [es schwer haben]
að eiga fullt í fangi með e-ð
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung