Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: hörte
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: hörte
VERB   hören | hörte | gehört
Er hörte keinen Ton.
Hann heyrði ekkert hljóð.
Man hörte keinen Laut.
Ekkert hljóð heyrðist.
Er arbeitete und hörte Radio dabei.
Hann var að vinna og hlustaði á útvarpið um leið.
Er bekam so etwas wie einen Schock, als er die Nachricht hörte.
Hann fékk hálfgert sjokk við fréttina.
Er hörte an ihrer Stimme, dass sie log.
Hann heyrði á rödd hennar að hún laug.
Er hörte den Schuss fallen.
Hann heyrði skotið ríða af.
Er hörte mit wachsender Begeisterung zu.
Hann hlustaði á með vaxandi hrifningu.
Er hörte Musik von Bach.
Hann hlustaði á tónlist eftir Bach.
Ich hörte das Pfeifen des Windes im Dachfenster.
Ég heyrði vindgnauð í þakglugganum.
Ich hörte den wichtigsten Teil der Geschichte.
Ég heyrði lungann úr sögunni.
Ich hörte ein ungewöhnliches Geräusch.
Ég heyrði undarlegt hljóð.
Ich hörte eine Tür klappen.
Ég heyrði hurðina skellast aftur.
Ich traute meinen Ohren nicht, als ich das hörte.
Ég trúði ekki mínum eigin eyrum þegar ég heyrði þetta.
Ich war ganz verdonnert, als ich diese Nachricht hörte.
Ég var alveg þrumu lostinn þegar ég heyrði þessa frétt.
Ihr Mut sank, als sie das hörte.
Kjarkur hennar dvínaði þegar hún heyrði þetta.
Man hörte seltsame Geräusche von der anderen Seite des Fjords.
Það bárust undarleg hljóð þarna að handan yfir fjörðinn.
Meine Mutter wurde blass, als sie die Nachricht hörte.
Móðir mín fölnaði við fréttirnar.
Sie hörte der Erzählung schweigend zu.
Hún hlustaði þegjandi á frásögnina.
Von draußen hörte man Lärm.
Hávaði heyrðist að utan.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten