|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   IT   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: haben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: haben

[sie] haben
[þau] hafa
[þeir] hafa
[þær] hafa
[wir] haben
[við] höfum
etw. haben
að eiga e-ð
að hafa e-ð
að vera með e-ð
jdn. haben
að eiga e-n að
Haben {n}
kredit {hv}bókh.
Haben Sie ... ?
Hefur þú ...?
[gegenüber jdm.] Vorurteile haben
að hafa fordóma [gagnvart e-m]
Angst haben
að vera hræddur
Bärenkräfte haben
að vera afrendur að afli [gamalt]
Bereitschaftsdienst haben
að vera á bakvakt
Beziehungen haben [fördernde Bekanntschaften]
að hafa sambönd
Blickkontakt haben
að hafa augnsamband
Dienst haben
að vera á vakt
að vera í vinnunni
Durst haben
að vera þyrstur
Erfolg haben
að bera árangur
að meika það [talm.]
Ersparnisse haben
að eiga varasjóð í kistuhandraðanum
etw. (vorrätig) haben [z. B. ein Laden eine Ware]
að eiga e-ð til
etw. an jdm./etw. haben
að eiga e-ð í e-m/e-u [vera e-s virði]
etw. dabei haben
að hafa e-ð við hendina
etw. dagegen haben
að hafa á móti
etw. erledigt haben
að vera búinn að gera e-ð
etw. gegen jdn./etw. haben
að hafa e-ð á móti e-m/e-u
etw. gemeinsam haben
að eiga e-ð sameiginlegt
að eiga e-ð sammerkt [orðtak]
etw. getan haben
að vera búinn að gera e-ð
etw. haben wollen
að ætla að fá e-ð
etw. intus haben [etw. gegessen, trunken haben]
að hafa fengið sér e-ð [mat, drykk]
etw. intus haben [etw. verstanden haben]
að hafa skilið e-ð
etw. irgendwo haben
að eiga e-ð í fórum sínum
etw. parat haben
að hafa e-ð klárt
að hafa e-ð tiltækt
að hafa e-ð til taks
að hafa e-ð á reiðum höndum
etw. übrig haben
að eiga e-ð aflögu
að hafa e-ð aflögu
að vera aflögufær með e-ð
etw. verdient haben
að eiga e-ð skilið
etw. verloren haben [fig.]
að vera rúinn e-u
etw. vorbestellt haben
að eiga e-ð pantað
Flugangst haben
að vera flughræddur
Fracksausen haben [ugs.]
að vera hræddur
frei haben
að eiga frí
Frühschicht haben
að vera á morgunvaktinniatv.
Frust haben [ugs.]
að vera svekktur
Geduld haben
að hafa biðlund
geschlossen haben [ugs.] [Geschäft, Restaurant]
að vera með lokað [talm.] [verslun, veitingastaður]
Gewissensbisse haben
að vera með samviskubit
Glück haben
að eiga gott
að vera heppinn
að vera lánsamur
að vera happasæll
Heimweh haben
að vera með heimþrá
Hunger haben
að vera svangur
jdn./etw. gefressen haben
að þola ekki e-n/e-ð
jdn./etw. gerne haben
að kæra sig um e-n/e-ð
Kinder haben
að eiga börn
Konsequenzen haben
að draga dilk á eftir sérorðtak
Langeweile haben
að leiðast [e-m leiðist]
Lernschwierigkeiten haben
að vera tornæmurmennt.
Liebeskummer haben
að vera í ástarsorg
Lokalverbot haben
að vera í banni á veitingastað
Mattscheibe haben [ugs.]
að vera tregur [talm.] [eiga erfitt með að skilja]
Muffensausen haben [ugs.]
að vera skíthræddur [talm.]
Mumm haben [ugs.] [jd. hat Mumm]
að vera töggur í e-m [það eru töggur í e-m]
Mundgeruch haben
að vera andfúll
Mut haben
að þora
Nasenbluten haben
að vera með blóðnasir
offen haben [ugs.] [Geschäft, Restaurant]
að vera með opið [talm.] [verslun, veitingastaður]
Platz haben
að rúmast
Priorität haben
að hafa forgang
að vera í fyrirrúmi
Recht haben
að hafa rétt fyrir sér
recht haben [jd. hat recht]
að ratast satt á munn [e-m ratast satt á munn]
að vera rétt hjá e-m [það er rétt hjá e-m]
Rückendeckung haben
að eiga sér bakland
Schicht haben
að vera á vakt
Schlafmangel haben
að vera svefnvana
Schlagseite haben [ugs.]
að vera á skallanum [talm.]
Schmerzen haben
að kenna til
að vera illt
að vera með verki
Schrammen haben
að vera hruflaðurlæknisfr.
Schulden haben
að skulda
Schwein haben
að vera svínheppinn
Schweißfüße haben
að vera fótrakur
að vera með táfýlu
Sex haben
að stunda kynlíf
sich haben
að vera með tilgerð
að gera veður út af e-u
Sorgen haben
að vera áhyggjufullur
Streit haben
að eiga í deilu
Stress haben
að vera stressaður
Stubenarrest haben [ugs.]
að vera í stofufangelsi
Temperament haben
að hafa mikið skap
nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung