Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: jdn.
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: jdn.
jemanden <jdn.>
einhvern <e-n>
etw. ehrt jdn.
e-ð er e-m heiður
etw. interessiert jdn.
e-ð er e-m hugleikið
etw. plagt jdn.
e-ð hrjáir e-n
etw. quält jdn.
e-ð þjakar e-n
etw. zeichnet jdn./etw.
e-ð setur mark sitt á e-n/e-ð
jd./etw. quält jdn.
e-r/e-ð þrúgar e-n
jd./etw. überzeugt (jdn.)
e-r/e-ð stendur undir væntingum (e-s)
jd./etw. überzeugt jdn.
e-r/e-ð virkar sannfærandi á e-n
etw./jdn. finden
að finna e-ð/e-n
jdn./etw. sehen
að sjá e-n/e-ð
(jdn./etw.) wählen
að kjósa (e-n/e-ð)
jdn./etw. schlagen
að slá e-n/e-ð
að berja e-n/e-ð
að lemja e-n/e-ð
jdn. begrüßen
að heilsa e-m
(jdn./etw.) treffen [erreichen]
að hitta (e-n/e-ð) [að hæfa]
jdn. beißen
að bíta e-n
jdn./etw. töten
að drepa e-n/e-ð
að bana e-m
jdn. vermissen [jds. Abwesenheit bedauern]
að sakna e-s
jdn./etw. schütteln
að hrista e-n/e-ð
jdn. verletzen
að særa e-n
að meiða e-n
jdn./etw. angehen [betreffen]
að varða e-n/e-ð
jdn./etw. aufhalten
að tefja e-n/e-ð
jdn./etw. fangen
að fanga e-n/e-ð
jdn. betrügen
að blekkja e-n
jdn. ertränken
að drekkja e-m
jdn./etw. verfolgen
að elta e-n/e-ð
jdn. schminken
að sminka e-n
jdn./etw. vergessen
að gleyma e-m/e-u
jdn. grüßen
að heilsa e-m
jdn. gebären
að ala e-n
jdn./etw. verstehen
að skilja e-n/e-ð
jdn. einladen
að bjóða e-m [á/í/út/heim]
(jdn.) etw. lehren
að kenna (e-m) e-ð
jdn./etw. erschaffen
að skapa e-n/e-ð
jdn./etw. ablehnen
að hafna e-m/e-u
jdn./etw. holen
að sækja e-n/e-ð
jdn. bitten [einladen]
að bjóða e-m
jdn. heiraten [zur Frau nehmen]
að kvænast e-m
jdn./etw. halten [festhalten]
að halda e-m/e-u
jdn./etw. lieben
að elska e-n/e-ð
(jdn./etw.) zeichnen
að teikna (e-n/e-ð)
jdn. begeistern
að hrífa e-n
að heilla e-n
jdn. begleiten
að fylgja e-m
jdn. treffen [begegnen]
að hitta e-n
jdn./etw. unterstützen
að styðja e-n/e-ð
jdn. ärgern
að stríða e-m
að hrekkja e-n
jdn. bilden [schulen]
að fræða e-n
jdn./etw. beobachten
að athuga e-n/e-ð
jdn./etw. bewundern
að dá e-n/e-ð
jdn./etw. loslassen
að sleppa e-m/e-u
jdn./etw. rächen
að hefna e-s
jdn./etw. respektieren
að virða e-n/e-ð
jdn. anzeigen [bei der Polizei]
að kæra e-n
jdn. decken [Fussball]
að valda e-n
jdn. demütigen
að auðmýkja e-n
jdn. foltern
að kvelja e-n
jdn. heiraten
að giftast e-m
jdn. umbringen
að drepa e-n
jdn. verabschieden
að kveðja e-n
jdn. verlieren
að glata e-m
jdn./etw. darstellen [schildern]
að lýsa e-m/e-u
jdn./etw. ignorieren
að hunsa e-n/e-ð
jdn./etw. kontrollieren
að athuga e-n/e-ð
jdn./etw. retten
að bjarga e-m/e-u
jdn./etw. verabscheuen
að fyrirlíta e-n/e-ð
jdn./etw. verfluchen
að bölva e-m/e-u
jdn./etw. verraten
að bregðast e-m/e-u
jdn. abholen
að sækja e-n [á umræddum stað og tíma]
jdn. anstecken
að smita e-n
jdn. bedienen [Kunden]
að afgreiða e-n
jdn. behindern
að há e-m
jdn. berühren [seelisch bewegen]
að snerta e-n [tilfinningalega]
jdn. betäuben
að deyfa e-n
jdn. ermorden
að myrða e-n
jdn. erniedrigen
að auðmýkja e-n
jdn. etw. fragen
að spyrja e-n e-s
jdn. ficken [vulg.]
að ríða e-m [dón.]
jdn. freilassen
að sleppa e-m
jdn. freisprechen
að sýkna e-nlögfr.
jdn. pflegen
að hjúkra e-m
jdn. stechen
að stinga e-n
jdn. trösten
að hugga e-n
jdn. überfordern
að ofbjóða e-m
jdn. verderben [moralisch korrumpieren]
að spilla e-m
jdn. verehren [bewundernd]
að virða e-n
jdn. verfolgen
að ásækja e-n
jdn. verführen [sexuell]
að táldraga e-n
jdn. verhaften
að handtaka e-n
jdn. vertreiben
að útskúfa e-m
jdn. wecken
að vekja e-n
jdn./etw. achten
að virða e-n/e-ð
jdn./etw. anbeten
að dýrka e-n/e-ð
jdn./etw. ausschließen
að útiloka e-n/e-ð
jdn./etw. brauchen
að þarfnast e-s
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten