Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: neuen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: neuen
Reiz des Neuen {m}
nýjabrum {hv}
einen neuen Kurs einschlagen
að velja nýja leið
einen neuen Motor entwickeln
að þróa nýja vél
einen neuen Staat errichten
að stofna nýtt ríki
einen neuen Wein probieren
að smakka nýtt vín
Alter Wein in neuen Schläuchen.
Gamalt vín á nýjum belgjum.orðtak
Anfangs drückten mich die neuen Schuhe ein wenig, aber das hat sich inzwischen gegeben.
Í byrjun meiddu nýju skórnir mig aðeins, en nú hefur það lagast.
Bei der Errichtung des neuen Hauses verbaute man auch viel Holz.
Við byggingu nýja hússins var líka notað mikið timbur.
Bist du mit dem neuen Gesetz einverstanden?
Ertu sammála nýju lögunum?
Das Wörterbuch erscheint demnächst in einer neuen Überarbeitung.
Orðabókin kemur bráðum út í endurskoðaðri útgáfu.
Der Bau des neuen Stadions wurde letzte Woche genehmigt.
Bygging nýja leikvangsins var samþykkt í síðustu viku.
der Bau einer neuen Eisenbahnlinie
lagning nýrrar járnbrautarlínu
Der Dichter liest aus seinem neuen Buch.
Skáldið les úr nýrri bók sinni.
Der Direktor hat ihn einem neuen Abteilungsleiter unterstellt.
Forstjórinn setti hann undir nýjan deildarstjóra.
Der Erfolg gab ihr neuen Mut.
Árangurinn veitti henni kjark.
Der Hut passt sehr gut zum neuen Kleid.
Hatturinn fer mjög vel við nýja kjólinn.
Der Studienberater informiert die neuen Studenten über die Studienordnung.
Námsráðgjafinn upplýsir nýju nemendurna um námsreglurnar.
Die Firma bringt einen neuen Typ auf den Markt.
Fyrirtækið kemur með nýja gerð á markaðinn.
Die Firma erzielte großen Erfolg mit dem neuen Produkt.
Fyrirtækið náði miklum árangri með nýju vöruna.
Die Firma stellt keine neuen Fahrer ein.
Fyrirtækið ræður enga nýja bílstjóra.
Die Gebühr für einen neuen Pass beträgt 10 Euro.
Gjaldið fyrir nýtt vegabréf er 10 evrur.
Die neuen Jacken kommen nächste Woche herein.
Nýju úlpurnar koma í næstu viku.
Die neuen Reifen haften auch auf nasser Fahrbahn.
Nýju hjólbarðarnir grípa líka vel á blautum vegi.
Die Sammlung ergab genug Geld für den Bau einer neuen Schule.
Söfnunin skilaði nægu fé til byggingar nýs skóla.
Die Wissenschaftler haben mit neuen Genen experimentiert.
Vísindamennirnir hafa gert tilraunir með nýja erfðavísa.
Ein Trainer schulte die Mitarbeiter im Umgang mit dem neuen Textverarbeitungsprogramm.
Leiðbeinandi skólar samstarfsmennina til í notkun á nýja ritvinnsluforritinu.
Er fand sich auf dem neuen Arbeitsplatz schnell zurecht.
Hann var fljótur að átta sig á nýja vinnustaðnum.
Er findet sich im neuen Job noch nicht zurecht.
Hann hefur ekki enn fótað sig í nýja starfinu.
Er händigte dem neuen Mieter die Schlüssel zu der Wohnung aus.
Hann afhenti nýja leigjandanum lyklana að íbúðinni.
Er hat einen neuen Weltrekord aufgestellt.
Hann hefur sett nýtt heimsmet.
Er hat mir einen neuen Anzug gemacht.
Hann bjó til ný jakkaföt handa mér.
Er hat seinen neuen Chef als sehr umgänglich charakterisiert.
Hann lýsti nýja yfirmanni sínum sem mjög viðkunnanlegum.
Er hatte in der neuen Klasse schnell das Gefühl, dazuzugehören.
Hann fékk fljótt þá tilfinningu í nýja bekknum að hann ætti þar heima.
Er ist bei seiner neuen Freundin.
Hann er hjá nýju vinkonu sinni.
Er kennt alle neuen Schüler.
Hann þekkir alla nýja nemendur.
Er sah sich auf der Kreuzfahrt auch nach einer neuen Frau um.
Hann leit líka eftir nýrri konu á siglingunni.
Er sucht einen neuen Partner für die Firma.
Hann leitar að nýjum samstarfsaðila fyrir fyrirtækið.
Es dauerte eine Weile, bis sie sich in der neuen Stadt zurechtfand.
Það leið nokkur tími þar til hún náði áttum í nýju borginni.
Ich brauche einen neuen Filter.
Ég þarf nýja síu.
Ich habe dem neuen Besitzer den Autoschlüssel übergeben.
Ég afhenti nýjum eiganda bíllykilinn.
In Deutschland wird Spargel meist mit neuen Kartoffeln und Schinken gegessen.
Í Þýskalandi er spergill oftast borðaður með nýjum kartöflum og skinku.
In unserem neuen Haus ist viel Platz.
Í nýja húsinu okkar er mikið pláss.
Jede Woche überfällt er mich mit einer neuen Idee.
Í hverri viku slengir hann nýrri hugmynd framan í mig.
Kim Jong Un kürt einen neuen Premierminister.
Kim Jong Un útnefnir nýjan forsætisráðherra.
Meinst du, er schafft es, einen neuen Job zu finden?
Ertu á því að honum takist að finna sér nýja vinnu?
Seit es dieses Medikament gibt, schöpfen viele Kranke wieder neuen Mut.
Síðan þetta lyf kom til sögunnar hafa margir sjúkir öðlast aftur nýja von.
Sie genierte sich in ihrem neuen Bikini.
Hún blygðaðist sín í nýja bikiníinu sínu.
Sie hat es mit ihrem neuen Freund gut getroffen.
Hún hefur verið heppin með val á nýja kærastanum.
Sie hatten unterwegs eine Panne mit dem neuen Auto.
Nýji bíllinn bilaði hjá þeim á leiðinni.
Sie kam mit der neuen Situation schwer zurecht.
Hún átti erfitt með að ná tökum á nýjum aðstæðum.
Sie kamen überein, einen neuen Vertrag zu schließen.
Þau komu sér saman um að gera nýjan samning.
Sie sind mit der neuen Schwiegertochter sehr zufrieden.
Þau eru mjög lukkuleg með nýju tengdadótturina.
Über den neuen Nachbarn wird viel geredet.
Það er mikið slúðrað um nýja nágrannann.
Unseren neuen Skilehrer hatten wir uns ganz anders vorgestellt.
Við höfðum gert okkur allt aðrar hugmyndir um nýja skíðakennarann okkar.
Viele wollen nicht den Anweisungen folgen, sondern sich selbst bei neuen Problemen voran tasten.
Margir vilja ekki fara eftir leiðbeiningum heldur fikra sig sjálfir áfram í nýjum viðfangsefnum.
Wir müssen die neuen Werkstoffe erst noch genau erproben.
Við þurfum fyrst að prófa nýju framleiðsluefnin vandlega.
Wir wollen einen neuen Teppich.
Okkur langar í nýtt teppi.
Zeigst du mir mal deine neuen Schuhe?
Viltu sýna mér nýju skóna þína?
den neuen Anzug mit Kaffee beflecken
að fá kaffiblett í nýju jakkafötin
einen alten Fernseher durch einen neuen ersetzen.
að skipta gömlu sjónvarpstæki út fyrir nýtt.
jdm. zu einer neuen Arbeitsstelle verhelfen
að hjálpa e-m að fá nýtt starf
sich an einer neuen Idee berauschen
að svífa á skýjum yfir nýrri hugmynd
sich von der neuen Regierung nur wenig versprechen
að vænta lítils af nýju ríkisstjórninni
zu einer neuen Erkenntnis führen
að leiða til nýrrar þekkingar
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten