|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: nicht
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: nicht

nicht
ekki {adv}
ekkert {adv} [talm.]
ei {adv} [úrelt]
eigi {adv} [úrelt]
... nicht, obwohl ...
... ekki, þó að ... {conj}
(nicht) deswegen
(ekki) þar fyrir {adv}
[du] darfst nicht
[þú] mátt ekki
auch nicht
hvorki {adv}
ekki heldur {conj}
durchaus nicht
alls ekki {adv}
engan veginn {adv}
með engu móti {adv}
eben nicht
einmitt ekki {adv}
eher nicht
síður {adv}
falls nicht
ef ekki {conj}
gar nicht
alls ekki {adv}
ekki nokkurn skapaðan hlut {adv}
heute nicht
ekki í dag {adv}
jdn. nicht mitgezählt
að e-m frátöldum {adv}
jdn. schert etw. nicht
e-r skeytir e-u engu
nicht abgeholt
ósóttur {adj}
nicht akzeptabel
óboðlegur {adj}
nicht annehmbar
óboðlegur {adj}
nicht aspiriert
ófráblásinn {adj}mál.
nicht ausgereift
vanþroska {adj}
ómótaður {adj}
nicht auszuhalten
ólíft {adj}
nicht beeindruckend
óálitlegur {adj}
nicht beheizt
óupphitaður {adj}
nicht bemalt
ómálaður {adj}
nicht bereit
óklár {adj} [ekki fullfrágenginn]
Nicht berühren!
Ekki snerta!
nicht besonders
ekki verulega {adv}
nicht bewiesen
ósannaður {adj}
nicht bewirtschaftet
óræktaður {adj}
villtur {adj} [óræktaður]landbún.
nicht bindend
óskuldbindandi {adj}
nicht da
ókominn {adj}
nicht daheim
að heiman {adv}
nicht datiert
ódagsettur {adj}
nicht eben
ekki beinlínis {adv}
nicht ehelich [Kind]
óskilgetinn {adj}
nicht eingerichtet
óinnréttaður {adj}
nicht entschieden
óútkljáður {adj}
nicht erhältlich
ófáanlegur {adj}
nicht erneuerbar
óendurnýjanlegur {adj}
nicht erschöpft
óþreyttur {adj}
nicht erwiesen
ósannaður {adj}
nicht essbar
óætur {adj}
nicht exponiert
óútsettur {adj}
nicht fachmännisch
ófaglegur {adj}
nicht fahrbar
óökufær {adj}
nicht fassbar [unbegreiflich]
óskiljanlegur {adj}
nicht fertiggestellt
ófrágenginn {adj}
nicht formell
óformlegur {adj}
nicht gebilligt
ósamþykktur {adj}
nicht gebrochen [Knochen]
óbrotinn {adj}
nicht gefroren
ófrosinn {adj}
nicht geimpft
óbólusettur {adj}
nicht gekennzeichnet
ómerktur {adj}
nicht genehmigt
ósamþykktur {adj}
nicht geschlechtsreif
ókynþroska {adj}
nicht gesellig
ófélagslyndur {adj}
nicht getauft
óskírður {adj}
nicht greifbar
óáþreifanlegur {adj}
nicht hilfreich
óliðlegur {adj}
nicht hinnehmbar
ólíðandi {adj}
nicht immer
ekki alltaf {adv}
nicht inbegriffen
vantalinn {adj}
nicht infiziert
ósýktur {adj}
nicht interessiert
áhugalítill {adj}
nicht isoliert
óeinangraður {adj}
nicht klassifiziert
óflokkaður {adj}
nicht komisch
ófyndinn {adj}
nicht konstruktiv [Verhalten]
óliðlegur {adj}
nicht kultiviert
óræktaður {adj}
nicht lesbar
ólæsilegur {adj}
nicht machbar
ógerlegur {adj}
nicht mehr
ekki lengur {adv}
nicht minder
ekki minna
nicht möglich
ókleift {adj}
nicht müde
óþreyttur {adj}
nicht nachhaltig
ósjálfbær {adj}vistfr.
nicht natürlich
ónáttúrulegur {adj}
nicht pasteurisiert
ógerilsneyddur {adj}mat.
nicht registriert
óskráður {adj}
nicht reif
óþroskaður {adj}
nicht rückzahlbar
óendurkræfur {adj}
Nicht schießen!
Ekki skjóta!
nicht schlecht
ekki amalegtorðtak
Nicht schlecht! [ugs.]
Ekki leiðinlegt! [talm.]
nicht sortiert
óflokkaður {adj}
nicht sparsam
óspar {adj}
nicht spezifiziert
ótilgreindur {adj}
nicht standardisiert
óstaðlaður {adj}
nicht trinkbar
ódrekkandi {adj}
ekki drekkandi {adj}
ódrykkjarhæfur {adj}
nicht übel
ekki amalegtorðtak
nicht überbrückt
óbrúaður {adj}samg.
nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung