|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: seine
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Isländisch-Deutsch-Wörterbuch: seine

PRON   sein | seine | sein | seine
PRON   seiner | seine | seines/seins | seine
NOUN   die Seine | -
Seine {f}
Signa {kv}landaf.
Seine Exzellenz
hans hágöfgi
auf seine Initiative
að hans frumkvæði {adv}
Seine Hand blutete.
Það blæddi úr hendinni á honum.
Seine Kräfte schwinden.
Kraftar hans þverra.
seine Verwandtschaft pflegend
ættrækinn {adj}
frændrækinn {adj}
jdm. seine Telefonnummer geben
að gefa e-m símanúmerið sitt
jdm./etw. (seine) Aufmerksamkeit schenken
að veita e-m/e-u eftirtekt
seine Arbeitsstelle aufgeben
að segja starfi sínu lausu
seine Bedürfnisse stillen
að mæta þörfum sínum
seine Begierde befriedigen
að svala fýsnum sínum
seine Bewerbung zurückziehen
að draga umsókn sína til baka
seine Brille verlegen
að týna gleraugunum sínum
seine Eltern ehren
að sýna foreldrum sínum virðingu
seine Fesseln sprengen [fig.]
að losa sig úr hlekkjum [óeiginl.]
seine Haut retten
að bjarga eigin skinniorðtak
seine Hochzeit anzeigen
að boða / tilkynna brúðkaup sitt
seine Interessen wahren
að gæta hagsmuna sinna
seine Kleider beflecken
að fá blett í fötin sín
seine Lust befriedigen
að svala fýsn sinni [niðr.]
seine Macht missbrauchen
að misbeita valdi sínu
seine Macht zementieren
að treysta völd sín
seine Machtposition ausnutzen
að misnota sér aðstöðu sína
seine Meinung ändern
að snúast hugur
að skipta um skoðun
seine Meinung sagen
að segja hug sinn
að segja skoðun sína
að opna kjaftinn [talm.]
seine Mucken haben [ugs.]
að hafa sína sérvisku
seine Notdurft verrichten
að ganga örna sinna
að gera þarfir sínar
að ganga þarfinda sinna
að athafna sig [ganga örna sinna]
seine Notdurft verrichten [geh.]
að hægja sér
seine Periode haben
að vera á blæðingum
seine Pflicht verletzen
að bregðast skyldu sinni
seine Pflicht versäumen
að vanrækja skyldu sína
seine Pflichten erfüllen
að uppfylla skyldur sínar
seine Position missbrauchen
að misnota aðstöðu sína
seine Sachen packen
að taka saman föggur sínar
að pakka saman föggum sínum
seine Schuhe putzen
að pússa skóna sína
seine Schuld bekennen
að játa sig sekan
seine Schuld zugeben
að játa sig sekan
seine Ski wachsen
að bera vax á skíðin sín
seine Spuren verwischen [auch fig.]
að hylja slóð sína [líka óeiginl.]
seine Stimme abgeben
að greiða atkvæði
seine Strafe absitzen
að afplána refsingu sína
seine Stunden reduzieren [Arbeitszeit]
að minnka við sig vinnuatv.
seine Sünden bekennen
að játa syndir sínar
seine Talente entfalten
að þroska hæfileika sína
seine Träume verwirklichen
að láta drauma sína verða að veruleika
seine Uhr versetzen
að setja úrið sitt í pant
seine Unschuld verlieren [Frau]
að missa meydóminn
seine Unschuld verlieren [Mann]
að missa sveindóminn
seine Verantwortung wahrnehmen
að gangast við ábyrgð sinni
seine Verlobung anzeigen
að opinbera trúlofun sína
seine Wünsche stillen
að uppfylla óskir sínar
seine Zelte abbrechen [ugs.] [hum.]
að flytja búferlum
seine Zunge hüten [ugs.]
að gæta tungu sinnar
seine/jds. Neugier stillen
að svala forvitni sinni/e-s
Alles hat seine Grenzen.
Allt hefur sín takmörk.
auf seine alten Tage
á gamals aldri {adv}
Er erledigt seine Arbeit.
Hann er að vinna vinnuna sína.
Er gab seine Zustimmung.
Hann gaf samþykki sitt.
Er liebt seine Heimat.
Hann ann heimkynnum sínum.
Er meidet seine Eltern.
Hann forðast foreldra sína.
Er missbraucht seine Macht.
Hann misbeitir valdi sínu.
Er nahm seine Medizin.
Hann tók meðalið sitt.
Er tut seine Pflicht.
Hann gerir skyldu sína.
Er vernachlässigt seine Familie.
Hann vanrækir fjölskylduna sína.
Seine Beschreibung traf zu.
Lýsing hans var rétt.
Seine Eltern sind tot.
Foreldrar hans eru dánir.
Seine Frage verwirrte sie.
Spurning hans ruglaði hana í ríminu.
Seine Füße sind erfroren.
Fætur hans eru kalnir.
Seine Stimme schnappt über.
Röddin hans brestur.
Seine Stimme war heiser.
Rödd hans var rám.
Seine Wut ist verflogen.
Honum er runnin reiðin.
Seine/Ihre/Eure Majestät
hans/hennar/yðar hátign
Sie verschmähte seine Liebe.
Hún forsmáði ást hans.
Südkorea mobilisiert seine Truppen.
Suður-Kórea setur hersveitir sínar í viðbragðsstöðu.
Tapezieren ist seine Spezialität.
Veggfóðrun er hans sérsvið.
Wo sind seine Angehörigen?
Hvar eru aðstandendur hans?
(seine) verdiente Strafe bekommen
að fá makleg málagjöld
all seine Kraft zusammennehmen
að taka á öllu sínu
auf seine Ernährung achten
að gefa gaum að mataræði sínu
die / seine Trauer überwinden
að vinna sig út úr sorg
für seine Sache einstehen
að standa fyrir máli sínu
jdm. seine ganze Aufmerksamkeit widmen
að ljá e-m alla athygli sína
jdn. auf seine Intelligenz testen
að prófa greind e-s
jdn. für seine Ideen begeistern
að selja e-m hugmyndir sínar
nur seine Pflicht tun
að gera bara skyldu sína
seine Beziehungen spielen lassen
að notfæra sér sambönd sín
seine Chance nicht verpassen
að láta ekki happ úr hendi sleppa
seine Energie in etw. stecken
að leggja kapp á e-ð
seine Fähigkeiten voll ausschöpfen
að nýta hæfileika sína til fullnustu
seine Fühler hinsichtlich etw.Gen. ausstrecken
að þreifa fyrir sér um e-ð
seine ganze Kraft aufbringen
að neyta allrar orku
seine Gedanken klar ausdrücken
að láta hugsanir sínar skýrt í ljós
nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung